pois para os que vivem em democracia ou em democracias emergentes, a lei começa connosco. | TED | لأن هؤلاء مننا الذين يعيشون في الديمقراطيات او في الديمقراطيات الملهمة القانون يبدأ بنا |
Estamos a vê-lo em democracias sociais confortáveis como a Suécia, a Finlândia e a Alemanha. | TED | نحن نراها حتى في الديمقراطيات الاجتماعية الحميمة مثل السويد، فنلندا وألمانيا. |
Mesmo assim, o mundo nunca foi tão democrático como nesta última década, com 2/3 da população mundial a viver em democracias. | TED | ومع ذلك فإن العالم لم يكن أبدا أكثر ديمقراطية مما كان عليه في العقد الماضي، مع ثلثي سكان العالم الذين يعيشون في الديمقراطيات. |
Passei a chamar a isso "violência privilegiada," porque acontecia em democracias altamente desiguais, onde um pequeno grupo de pessoas queria manter o poder e os privilégios. | TED | وقد صرت أدعوه بـ"امتياز العنف"، لأنه يحدث في الديمقراطيات ذات الرصيد الأعلى في اللامساواة، حيث مجموعة قليلة من الناس تريد أن تحكم السيطرة على القوة والحصانة. |