"في الذهاب إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir a
        
    • de ir ao
        
    • em ir até
        
    • de ir para
        
    • ir à
        
    • ir para o
        
    • ir para a
        
    • voltar ao assunto de voltar para
        
    Ele nem sequer queria ir a Houston, mas, eu obriguei-o a ir. Open Subtitles حتى انه لم ترغب في الذهاب إلى هيوستن، ولكني جعلت منه.
    A sua família pode querer ir a outro médico, ter uma segunda opinião. Open Subtitles ربما تود أسرتك في الذهاب إلى طبيب آخر لسماع رأي آخر
    Não precisavas de ir ao antiquário? Open Subtitles ألاّ ترغبين في الذهاب إلى متجر التحف القديمة ؟
    Estava pensando em ir até V.A... Open Subtitles كنت أفكر في الذهاب إلى "إدارة المحاربين".
    Arranjei-lhe um companheiro de viagem. Que achas de ir para Washington, 'boy'? Open Subtitles واصطحب معك رفيقة السفر ما رأيك في الذهاب إلى "واشنطن" ؟
    Estava a pensar ir à palestra sobre lesões no córtex cingulado posterior na formação da memória autobiográfica. Open Subtitles كنت أفكّر في الذهاب إلى محاضرة أثر تقرحات القشرة المخيّة الخلفيّة في تكوين الذاكرة الشخصيّة
    Só de pensar ter de ir para o centro de emprego... e ficar na fila com aqueles nojentos. Open Subtitles التفكير في الذهاب إلى مكتب البطالة والوقوف في الصف مع الفاشلين
    Conheci uma jovem, mãe adolescente com quatro filhos, que nunca pensou em acabar o liceu, formou-se com sucesso; que nunca pensou em ir para a Universidade, matriculou-se numa. TED امرأة شابة التقيتها، أم شابة لأربعة أطفال، لم تفكر أبدا في إنهاء الثانوية، قد تخرجت بنجاح؛ لم تفكر أبدا في الذهاب إلى الجامعة، التحقت بجامعة.
    Agora, podemos voltar ao assunto de voltar para Storybrooke... Open Subtitles أنستطيع متابعة عملنا في الذهاب إلى ''ستوري بروك''؟
    Não quero ir a um casamento, quase a divorciar-me. Open Subtitles لا أشعر بالرغبة في الذهاب إلى زفاف إن كنت سأقوم بتوقيع أوراق الطلاق.
    Queres ir a uma festa logo à noite? Open Subtitles أهلاً، هل ترغبين في الذهاب إلى حفلة الليلة؟
    Tipo, falei com Kevin, e pensamos em ir a Tel Aviv amanhã à noite. Open Subtitles أعني ، كنت أتحدث إلى كيفن ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد ماذا تعتقدين ؟
    Mas posso instalar-vos e arranjar transporte, se quiserem ir a outro lado, Open Subtitles ولكن بوسعي أن أقوم بنقلكم لو ترغبون في الذهاب إلى مكانٍ آخراً لا تخجلوا
    Eu gostava de ir ao jardim se estiveres de acordo. Open Subtitles أرغب في الذهاب إلى الحديقة إذا لم يكن لديك مانع
    Gostarias de ir ao barbecue do Sr. Forman comigo? Open Subtitles أترغب في الذهاب إلى حفل شواء السيد (فورمن) معي ؟
    Encontrei um sítio na Internet que tem bons preços para Tijuana, mas devia sequer pensar em ir até lá? Open Subtitles وجدت هذا الموقع الألكتروني ، لديه عروض منخفضه (للإيجار في (تيوانا هل علي ان افكر جدياً في الذهاب إلى (تيوانا)؟
    Pensei em ir até a Billie logo após deixar o Frank, mas vi que eu tinha só uma oportunidade de convencer a Billie que ela era minha alma-gêmea. Open Subtitles (فكّرتُ في الذهاب إلى (بيلي (بعدما أوصلتُ (فرانك لكنني أدركتُ أنّ لديّ فرصة واحدة لأقنع (بيلي) بأنها توأم روحي
    E nenhum filho meu vai trabalhar e estragar as suas hipóteses... de ir para uma boa universidade, porque eu não consigo carregar esse fardo. Open Subtitles ولا ينبغي على ابني أن يعمل و أن يفسد فرصته في الذهاب إلى جامعة ٍ جيدة لأنني لا أستطيع إعالة عائلتي
    demorava o tempo que fosse preciso para ir à loja, verificar tudo, voltava para casa e começava a desembrulhá-lo. TED كنت أمضي الوقت كله في الذهاب إلى المحل والتحقق من كل شيء والعودة للمنزل لإفراغ العلبة.
    Desde quando queres ir para o teu quarto? Open Subtitles منذ متى ترغب في الذهاب إلى غرفتك؟
    Estou a pensar ir para a Universidade da Virginia. Open Subtitles أنا أفكر في الذهاب إلى جامعة فيرجينيا.
    Agora, podemos voltar ao assunto de voltar para Storybrooke... juntos? Open Subtitles أنستطيع متابعة عملنا في الذهاب إلى ''ستوري بروك'' ... معاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus