"في السادسة من عمري" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha seis anos
        
    Quando eu tinha seis anos, a minha irmã dava aulas de ballet a algumas raparigas na nossa garagem. TED عندما كنت في السادسة من عمري كانت أختي تدرب الباليه لبضعة فتيات صغيرات في كراج منزلنا
    Quando eu tinha seis anos, o mayor da nossa cidade foi enforcada numa árvore. Open Subtitles , عندما كنت في السادسة من عمري . حاكم مدينتنا شنق على شجرة
    tinha seis anos! Open Subtitles وكان عليّ مشاركته فيها، كما ترين كنت في السادسة من عمري..
    Nenhuma, é óbvio que pensa ter sido mal tratado por nós, quando tinha seis anos a última vez que o vi. Open Subtitles على الاطلاق يبدو أنه مقتنعا أنني وعائلتي قد أسأنا معاملته في الواقع، كانت آخر مرة أراه فيها كنت في السادسة من عمري..
    A minha mãe deixou de lhe pôr lugar à mesa quando eu tinha seis anos. Open Subtitles عن إعداد مكان له على مائدة الطعام عندما كنتُ في السادسة من عمري
    Casei o meu gato quando tinha seis anos. Open Subtitles لقد تزوّجت قطّاً لديّ، عندما كنت في السادسة من عمري
    Quando tinha seis anos, a minha mãe levou-me a um prédio esquisito, sentou-me à entrada e disse-me para esperar. Open Subtitles عندما كنت في السادسة من عمري اصطحبتني أمي إلى مبنى سكني غريب وأجلستني على المنحدر وطلبت مني الانتظار
    A primeira vez que conheci a minha mãe, eu tinha seis anos de idade. Open Subtitles أول مرة التقيت أمي كنت في السادسة من عمري
    Sempre: ""terrenos, terrenos, terrenos."" Quando tinha seis anos, o meu pai disse-me... Open Subtitles عندما كنت في السادسة من عمري قال لي أبى
    Acho que tinha seis anos. Open Subtitles أظنّني كنتُ في السادسة من عمري.
    Fugiu quando eu tinha seis anos. Open Subtitles تركنا عندما كنتُ في السادسة من عمري
    O meu pai morreu quando eu tinha seis anos. Open Subtitles أبي توفي عندما كنتُ في السادسة من عمري. في الحرب؟ .
    Eu tinha seis anos na altura. Open Subtitles كنت فقط في السادسة من عمري
    Eu tinha seis anos. Open Subtitles كنت في السادسة من عمري
    Eu tinha seis anos. Open Subtitles لقد كنت في السادسة من عمري.
    (Tique) Era assim que eu vivia quando tinha seis anos, em qualquer altura, sete dias por semana. TED (صوت العَرّة: أي تشنجٌ لاإراديٌ) هكذا عشت منذ كنت في السادسة من عمري في سن مبكرة، في كل لحظة يقظة، في كل يوم من أيام الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus