A temperatura corporal decresce dois graus na primeira hora após a morte. | Open Subtitles | تنخفض درجة حرارة الجسد درجتين في الساعة الأولى بعد الوفاة |
A temperatura do corpo cai dois graus na primeira hora, e apenas um grau depois disso, certo? | Open Subtitles | درجة حرارة مكنونة الجسد تتقلص درجتين في الساعة الأولى ودرجة بعد ذلك صحيح ؟ |
Hoje é o primeiro dia. Ainda estamos na primeira hora. | Open Subtitles | في الواقع اليوم هو أول يوم لنا مازلنا في الساعة الأولى |
Não, só é letal se for ingerido e se o tratamento não for feito na primeira hora. | Open Subtitles | كلاّ، تكون مُميتة إذا ابتلعها ولمْ يتم مُعالجتها في الساعة الأولى. |
Cinco milhões de visualizações na primeira hora, mais de dois milhões de comentários. | Open Subtitles | خمسة ملايين مشاهدة في الساعة الأولى أكثر من مليوني منشور |
Como a precipitação radioativa perde metade da sua energia na primeira hora e 80% no primeiro dia, mantermo-nos fechados durante 24 horas pode melhorar muito a possibilidade de evitarmos os efeitos mais graves das radiações. | TED | وبما إن التداعيات تعطي نصف ما لديها من الطاقة في الساعة الأولى و 80 ٪ في اليوم الأول، البقاء في الداخل لمدة 24 ساعة يمكن بشكل كبير أن يُحسن الاحتمالات لتجنب أخطر أثر من الإشعاعات. |