"في السفاره" - Traduction Arabe en Portugais

    • na embaixada
        
    Vai vender esses planos hoje, aqui na embaixada... usa este evento como cobertura. Open Subtitles سوف يقوم ببيع هذا المخطط اليوم في السفاره استخدم هذا الحفل كغطاء
    Para começar, por obstrução à justiça. Estiveste envolvido no que se passou na embaixada e fugiste! Open Subtitles لوقوفك عائقاً ضد العداله, لقد كنت شاهداً على ما حدث في السفاره, وهربت
    Eu sei que te deixei ficar mal na embaixada e lamento, mas achas mesmo que arriscaria ser preso se eu não tivesse a certeza que há vidas que correm perigo? Open Subtitles اعلم اني تركت في السفاره, وانا آسف لكن هل تعتقدي اني سأخاطر بالذاهب الى السجن اذا لم اعتقد ان حياة احدهم في خطر؟
    Não há dados sobre ela nem na embaixada nem na imigração, porque ela foi importada? Open Subtitles لا معلومات عنها في السفاره أو مكتب الهجره, لأنها مستورده؟
    O Danny sabia que o alvo hoje ia a uma cerimónia na embaixada. Open Subtitles 'داني" كان يعلم ان 'الهدف" سيكون في السفاره هذا اليوم
    É sobre um convidado para a festa na embaixada russa, um Sr. Baxter. Open Subtitles انه بشأن ضيف في حفل اليوم في السفاره الروسيه "السيد "باكستر
    Eu reparei na forma como a olhavas na embaixada. Open Subtitles -رأيت الطريقه التي تنظر اليها في السفاره
    - Jun... disseram-me na embaixada. Open Subtitles جين,نعم اخبرني الرجل في السفاره
    - Estará a salvo na embaixada. Open Subtitles (ميشيل)من الأفضل أن تأتي معي ستكونين بمأمن في السفاره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus