"في السهول" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas planícies
        
    • nos Prados
        
    • nas colinas
        
    • na planície
        
    • das planícies
        
    Os nossos poucos antecessores de quatro patas, os tetrápodes, debatiam-se nas planícies dos rios tropicais. TED لديكم بضعة أسلاف رباعية الأرجل، التتربوس، كافح في السهول النهرية الإستوائية.
    nas planícies e vales mais quentes que circundam o planalto, herbívoros estão em movimento. Open Subtitles في السهول والوديان الأكثر دفئاً التي تحيط بالهضبة تتحرك الحيوانات راعية العشب
    Alguém cuja linhagem permita fazer as coisas acontecerem tanto em Washington como nas planícies. Open Subtitles شخص لديه جذور ويستطيع تخليص الأمور في واشنطون مثلما يستطيع فعل ذلك في السهول
    Enterrámo-la nos Prados Mimsy, por baixo da imponente Árvore Tumtum. Open Subtitles دفنّاها في السهول الكئيبة تحت شجرة "طمطم" الشاهقة
    Mas gosto da minha grande casa nas colinas mais um bocadinho. Open Subtitles لكنني أحب منزلي الكبير اللامع في السهول أكثر بقليل بعض الشيء
    "A chuva em Espanha fica sempre na planície." Open Subtitles المطر في اسبانيا " يهطل غالبا في السهول "
    Eram todos rituais... de índios das planícies norte-americanas. Open Subtitles هذه كلها اكنت طقوس حرب للسكان الهنود الأصليين الذين يعيشون في السهول
    nas planícies abertas, a vida deve aguardar pela hipótese da chegada de chuva. Open Subtitles خارجا في السهول المفتوحة، يجب على الحياة إنتظار فرصة هطول الأمطار
    Sou pastor nas planícies do Norte, Majestade. Open Subtitles أنا من الرعاة في السهول الشمالية، مولاي
    O temor está por todo o lado, até mesmo nas planícies mais soalheiras. Open Subtitles يوجد فزع بكل مكان حتى في السهول المشمسة
    Está a bordo da nave Tensing Norgay, nas planícies do norte de Marte. Open Subtitles انت على متن سفينة "تينسينغ نورغاي" في السهول الشمالية من المريخ
    Poucos caçam furtivamente nas planícies abertas. Open Subtitles قلّة من ييصيد خلسةً في السهول المكشوفة
    Aconteceu enquanto Gorlois estava fora, a lutar nas planícies do norte. Open Subtitles لقد حدث بينما كان(جورلوس)غائباً في القتال في السهول الشمالية
    Excelente. Então, temos que ir para a Árvore Tumtum nos Prados Mimsy. Open Subtitles رائع، نريد الذهاب إلى شجرة "طمطم" في السهول الكئيبة
    Posso perdoá-lo e voltar para aquela grande casa nas colinas, e o Stu e eu fazíamos terapia. Open Subtitles يمكنني ان اسامحه وأعود إلى ذلك المنزل الكبير الجميل في السهول وأذهب أنا و (ستو) إلى جلسات علاج الازواج
    "A chuva em Espanha fica sempre na planície." Open Subtitles المطر في اسبانيا " يهطل غالبا في السهول "
    "A chuva em Espanha... fica sempre na planície" Open Subtitles .... المطر في اسبانيا يهطل غالبا في السهول "
    Da mesma forma como nós olhamos para os esqueletos fossilizados das planícies de África. Open Subtitles بنفس الطريقة التي ننظر بها إلي حفريات الهياكل العظمية في السهول في "أفريقيا".
    E no final da cerimónia, quando o homem do FBI ficou curado, chegaram-nos notícias de outros índios norte-americanos das planícies do norte sobre a ocorrência de um grande acontecimento. Open Subtitles في نهاية الحفل ، عندما مكتب التحقيقات الاتحادي الرجل قد شفى ، سمعنا الأخبار من اللغة الأخرى الأميركيون في السهول الشمالية...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus