"في الصالون" - Traduction Arabe en Portugais

    • no salão
        
    • na sala
        
    • no saloon
        
    • no bar
        
    • na barbearia
        
    - Eu pensava que estava morto. Estávamos a jogar póquer no salão... Open Subtitles إعتقدت بأنني انتهيت فى البحر، نحن كنا نلعب بوكر في الصالون
    Tem vinho do porto no salão se alguém estiver interessado... e uma maravilhosa seleção de charutos... se alguém quiser estragar a noite para o resto de nós... e bolinhos. Open Subtitles هناك مشرب في الصالون إذا أراد أحدكمّ ومجموعة رائعة من السيجار إذا أراد أحدكم أن يفسد الليلة على الباقين
    Pediram desculpa e que esperasse na sala. Open Subtitles هي اعتذرت وتسألك ان كنُت تريد الانتظار في الصالون
    Não toquem em nada na sala. Open Subtitles أرجوك، لا تلمس ايّ شيء في الصالون.
    Achei que, na sua idade, podia ganhar a vida a tocar viola no saloon. Open Subtitles نعم ، واعتقد بأنها تكسب عيشها من وراء عزف القيثارة في الصالون
    Então eu estou no saloon, e o que é que acontece a seguir? Open Subtitles أنا الآن في الصالون ماذا يحدث بعد ذلك؟
    Vou trabalhar até às 18 horas, janto no bar da esquina... Open Subtitles سأعمل هنا حتى السادسة و سأتناول العشاء في الصالون على قارعة الطريق
    Os miúdos na barbearia ficavam furiosos, mas ouviam sempre. Open Subtitles كان الفتية في الصالون ينزعجون, لكن لم يستطيعوا تجنب سماعها.
    Fui buscar o alicate e lembrei-me, que encontrei a Sasha no salão. Open Subtitles هذا ما أتذكره لقد قابلت ســاشــا في الصالون
    Eu lembrei-me que nos conhecemos no salão, lembra? Open Subtitles اوه بالمناسبة, تذكرت أنني قابلتكِ في الصالون , هل تتذكرين ؟
    Deveria largar o meu trabalho no salão e fazer algumas massagens contigo. Open Subtitles ربما على ترك عملي في الصالون واتي لفرك ضهورهم معك
    É como alugarmos cadeiras no salão, só que nós não chupamos nada. Open Subtitles يشبه نظام تأجير الكراسي في الصالون عدا اننا نقوم فقط بفرد الشعر
    Não achas que devíamos pôr isto no salão? Open Subtitles أظن أننا يجب أن نضع هذه في الصالون الكبير. هل لدينا قبو؟
    Eu aguardo a Madame no salão. Deixe-o descansar. Open Subtitles سوف انتظر قدوم السيدة في الصالون
    Já estou a ver o E pendurado na sala junto do alce. Open Subtitles أستطيع رؤية من الآن رأس (إي) معلّق في الصالون قرب رأس الأيل
    Estão na sala de jantar. Open Subtitles إنهما في الصالون
    Põe isso na sala. Open Subtitles ضع هذا في الصالون
    Xerife, trouxe-lhe as coisas do Loco, e este dinheiro todo que os amigos dele deixaram no saloon. Open Subtitles شريف, فكرت ان اجلب لك هذه الاشياء الخاصه بــ"لوكو" وكل هذا المال الذي تركه الرجال يتناثر في الصالون.
    no saloon, naquela noite. Open Subtitles في الصالون, في تلك الليلة.
    - Há pouco estava no saloon. Open Subtitles -كان في الصالون قبل قليل
    Por acaso, presencia os disparos no bar. Open Subtitles تماما عن طريق الصدفة، ترى اطلاق النار في الصالون مهلا جاكي سوف أقتلك أولا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus