"في الصحراءِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • no deserto
        
    Desde então, vivo no deserto. Open Subtitles أنا أَرْكبُ في الصحراءِ مُنذُ ذلك الوقت.
    Ouvi dizer que o Jameson cavou 30 buracos no deserto à procura dela. Open Subtitles سَمعتُ جيمسن حَفرَ 30 فتحةَ في الصحراءِ التي تَبْحثُ عن جسمِها؟
    Se o soubesse, não tinha guiado este caminho todo até esta fritadeira no deserto, para te perguntar. Open Subtitles إذا عَرفتُ ذلك، أنا ما كُنْتُ سأَقُودُ طول الطّريق خارج هنا إلى هذه المقلاةِ في الصحراءِ لسُؤالك.
    Disse-me que tinha estado no deserto e que havia sido testado. Open Subtitles أخبرَني أنه كَانَ في الصحراءِ وأنَّه قد تم اختباره
    Sabemos que não correste contra o Trevor no deserto, Renata. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك لَمْ تُسرعْ trevor في الصحراءِ , renata.
    Dispara uma arma, uma vez, e julga-se Rommel, no deserto. Open Subtitles اطلقت من بندقية مرة وهي تظن نفسها روميل في الصحراءِ.
    Será feliz no deserto. Open Subtitles أنتي سَتَكُونيُ سعيدة في الصحراءِ.
    Estas cidades no deserto... sabes porque é que lá estão? Open Subtitles هذه البلداتِ خارج في الصحراءِ... أتعرف لم يرحلون إلى هناك ؟
    Provavelmente enterrar-te vivo no deserto. Open Subtitles من المحتمل ان يدفنك حي في الصحراءِ
    Para ela, ele é como um copo de água no deserto, que lhe foi arrancado da mão antes de poder beber um gole. Open Subtitles إليها،هو مثل قدح ماء في الصحراءِ... ممزّق مِنْ يَدِّها قبل أَنْ تَأْخذَ رشفة.
    Jesus fez jejum no deserto. Open Subtitles حَسناً، السيد المسيح صامَ في الصحراءِ.
    A não ser que faça umas férias especiais no México, e mate o médico no deserto. Open Subtitles مالم نَذهب لعطلة خاصة في المكسيك و... ... ونقتل الطبيبَ في الصحراءِ.
    Amanhã... no deserto de Ferro. Open Subtitles غدا في الصحراءِ الحديديةِ.
    O grande exército no deserto! Open Subtitles الجيش الكبير في الصحراءِ.
    Enterravam-nos vivos no deserto. Open Subtitles إدفنْهم أحياء في الصحراءِ
    Aterrou no deserto. Open Subtitles هَبطَ في الصحراءِ.
    A vítima foi encontrada no deserto. Open Subtitles الضحيّة وُجِدتْ في الصحراءِ.
    Então a Renata perde para o Trevor numa corrida legal e organizada e uma semana depois, têm uma desforra numa corrida ilegal no deserto. Open Subtitles لذا , renata يَفْقدُ إلى trevor في a جنس مُنظَّم قانوني، وبعد ذلك بَعْدَ إسبوع، عِنْدَهُمْ a إعادة مباراةِ في عائقِ غير شرعيِ في الصحراءِ.
    O Trevor não estava no deserto. Open Subtitles تريفور ما كَانَ في الصحراءِ.
    - no deserto. Open Subtitles في الصحراءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus