"في الصدر" - Traduction Arabe en Portugais

    • no peito
        
    • no tórax
        
    • o peito
        
    Morreu devido a um tiro único no peito, tal como os outros. Open Subtitles مات من جرح طلقة نارية واحدة في الصدر مثل الأخرين تماماً
    O Jason Kinsey morreu de um único disparo no peito. Open Subtitles توفي جيسون كينزي من انفجار قسري واحد في الصدر.
    A ferida no peito é completa... continuo procurando a bala. Open Subtitles رصاصة في الصدر مخترقة الجانبين مازلت أبحث عن الرصاصة
    Não há um único cancro que atinja três órgãos no tórax, enquanto provoca hérnias no tronco cerebral do lutador. Open Subtitles لا يوجد نوع واحد من السرطان يضرب ثلاثة أعضاء في الصدر بينما يحدث لدى الملاكم فتقاً في جذع الدماغ
    Tinha uma cicatriz no tórax compatível com fumo, por isso acho que temos uma combinação. Open Subtitles هذا الرجل لديه تندب في الصدر بسبب كثرة التدخين لذا , يبدو أننا حصلنا على تطابق
    Melhor tê-las sobre o peito que sobre uma almofada. Open Subtitles .تذكري , طلقة في الصدر ولا مخدة فوق عربة الموتى
    E se sentires náuseas, enjoos ou dor no peito, avisa-nos. Open Subtitles وا ذا شعرت بدوار أو ألم في الصدر أخبرنا,
    Ele apareceu na loja depois do almoço queixando-se de dores no peito. Open Subtitles لقد دخل المتجر بعد الغداء وهو يشتكي من ألام في الصدر
    A vítima é um homem, com várias feridas de bala no peito. Open Subtitles يمكنكِ السباحة عارية ضحيّتنا رجل أبيض طلقات نارية متعددة في الصدر
    A vítima tem cinco cravadas no peito e não há projécteis ou cartuchos e o assassino até tirou os projécteis daquele ramo de árvore. Open Subtitles نعم ، لقد أخذ خمسة في الصدر لا يوجد بزاق ، وأغلفة رصاص ولقد حاول قاتلنا إخراج الرصاصة من فرع تلك الشجرة
    240 V no peito podiam, sem dúvida, ser responsáveis pela morte do Benji... mas seria suficiente para lhe fraturar as costelas? Open Subtitles 240 فولت في الصدر اكيد هي المسؤوله عن موت بنجي , لكن هل كانت كافيه للقضاء على اضلاعه ؟
    Pareço alguém que levou 3 tiros no peito ontem à noite? Open Subtitles هل أبدو كشخص تلقى 3 رصاصات في الصدر الليلة الماضية؟
    Braço esquerdo decepado no cotovelo. Traumas graves no peito e abdómen. Open Subtitles قُطعت ذراعه اليسرى عند الكوع صدمة حادة في الصدر والبطن
    A causa da morte parece ser um tiro no peito. Open Subtitles يظهر أنّ سبب الوفاة هو طلق ناري في الصدر.
    Foi apanhado e baleado várias vezes no peito à queima-roupa. Open Subtitles ‫وأطلق الرصاص عليه عدة مرات ‫في الصدر عن كثب
    Há muito sangue venoso no tórax superior. Open Subtitles يوجد الكثير من الدم الوريدي في الصدر الأعلى
    Antes de o Controlo de Animais aparecer, o cardume de mantas voa para fora da água, ferram alguém no tórax e a pessoa morre. Open Subtitles قبل تظهر السيطرة على الحيوانات حتى، مدرسة مانتا راي تطير من الماء، لدغة شخص في الصدر ويموتون.
    A falecida morreu por ferimento feito por uma faca no tórax superior. Open Subtitles لقد توفيت الراحلة بسبب طعنة في الصدر
    Uma abundância de 5.7x28 mm no tórax e abdómen. Open Subtitles توفرت 5.7 من 28 في الصدر والبطن
    Atiraram no tórax dele. Open Subtitles تلقى رصاصة في الصدر
    Sabia que ia disparar para o peito. Open Subtitles لديه سترة واقية من الرصاص يعلم بأنك لن تتكرر طعنه في الصدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus