"في الصراخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • a gritar
        
    • de gritar
        
    • gritando
        
    Não, mas, se continuares a gritar, talvez te ouçam! Open Subtitles لا، لكن إن استمريتِ في الصراخ لربما يسمعونكِ
    Foi isso, eu dormi, escorreguei e comecei a gritar. Open Subtitles انا فقط نائمة سقطت تحت لقد بدأت في الصراخ
    E, então, passado um bocado, o rapaz começou a gritar outra vez. Open Subtitles وبعد ذلك .. وبعد برهه من الوقت بدأ الطفل في الصراخ مره أخرى
    Se já acabaste de recitar poesia, eu gostava de gritar com o miúdo. Open Subtitles إن أنهيت من غناء القصيدة فأنا أرغب في الصراخ على الفتى
    Nos Estados Unidos, todos vemos as notícias e saem os malucos que gostam de gritar: Open Subtitles خذ لك وحدة كونك في امريكا كل ما تحده في الصحف عن هؤلاء المجانين الذين يرغبون في الصراخ الموت لك
    Passamos o tempo todo gritando, "olha para mim, olha para mim" Open Subtitles نَقْضي كُلّ وقتنا في الصراخ "انْظرُ الي ,انظر الي"
    E se as mulheres começarem a gritar, como fazem sempre, vou dar uma volta. Open Subtitles ؟ وإذا بدأت النساء في الصراخ وكذلك يفعلون دائماً سأتمشى قليلاً
    Caso contrário, eu começo a gritar e todos os Walkers vão aparecer. Open Subtitles إلا سأبدأ في الصراخ و الأموات سيطبقون عليك
    Deve estar no outro lado a gritar por se envolver em assuntos de vampiros. Open Subtitles ربّما تكون في الجانب الآخر، آخذةٌ في الصراخ ألّا نُقحم مع شؤون مصّاصين الدماء.
    Ela começa a gritar, porque não sabemos onde está a nossa filha. Open Subtitles فتبدأ هي في الصراخ لأننا لا نعرف أين هي ابنتنا
    Não te preocupes, podes... continuar a gritar comigo quando chegarmos lá. Open Subtitles لا تقلقي، تستطيعين الاستمرار في الصراخ عليّ عندما نصل إلى هناك
    Se continuares a gritar, esta conversa acaba. Open Subtitles ،إذا استمريت في الصراخ فهذه المحادثة قد انتهت
    Se pensas que isto significa que podes começar a gritar comigo... Open Subtitles إن اعتقدت أن هذا يعني أنه يمكنك البدء في الصراخ عليّ
    E a tipa, seminua, começa a gritar com o marido por lhe ter partido a cadeira, enquanto este tipo se afasta, calmo como o caraças, com as calças ainda pelos tornozelos. Open Subtitles ثم بدأت المرأة، وهي نصف عارية في الصراخ بوجه الزوج لتحطيمه كرسيها في حين ذلك المتسلل
    Se eu começo a ser específica sobre coisas... ele começa a gritar sobre o tipo de trabalho que ele tem. Open Subtitles إن بدأت في الحديث عن أشياء بعينها... فإنه يبدأ في الصراخ بشأن طبيعة وظيفته
    Sim, eu só tomei a liberdade de gritar com o nosso empreiteiro. Open Subtitles نعم، أخذتُ حرّيّتي في الصراخ على المقاول.
    Ele não para de gritar sempre a mesma palavra! "Por favor!" Open Subtitles إنه يستمر في الصراخ بكلمة واحدة "أرجوكِ!"
    Mas, às vezes, dá vontade de gritar com eles. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان أرغب في الصراخ عليهم فحسب... أو تعلمين ؟ ...
    Ela não gosta de gritar comigo. Open Subtitles انها لا ترغب في الصراخ علي
    Eu tenho vontade de gritar. Open Subtitles -أشعر برغبة في الصراخ
    E que você dexaria de gritar. Estas gritando. Open Subtitles كنت في الصراخ.
    (PESSOAS gritando) Open Subtitles (الناس في الصراخ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus