Põe isso na mala, para o carro não ficar a cheirar mal. | Open Subtitles | ضِعْ ذلك التغوّطِ في الصَندوقِ لذا هو لا يَنْتنُ فوق السيارةِ. |
Pelo menos se te sentires sozinha, tens companhia lá atrás na mala. | Open Subtitles | على الأقل إذا أحسستِ بالوحدة، هناك بَعْض الشركاء في الصَندوقِ. |
Há uns anos roubaram um carro e encontraram uma cabeça na mala. | Open Subtitles | قبل سَنَوات قَليلة سَرقوا a سيارة ووَجدَ a رأس مقطوع في الصَندوقِ. |
Aqui, na mala. | Open Subtitles | هنا في الصَندوقِ |
Se tens uma coisa no porta-bagagens, é melhor que a tires de lá. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء في الصَندوقِ , من الأفضل أن تُخرجَه. |
Não, a carga está morta na mala. | Open Subtitles | لا، الشحنة ميتة في الصَندوقِ. |
- Ele vai na mala. | Open Subtitles | أنا سَأَضِعُه في الصَندوقِ. |
Saltou para a frente de um carro em andamento contigo no porta-bagagens. | Open Subtitles | قَفزتْ في الجبهةِ a سيارة مؤثّرة مَعك في الصَندوقِ. |
Tudo bem, máscaras! Tudo bem, mete isso no porta-bagagens. | Open Subtitles | بخير، أقنعة! (أَزيز والقَعْقَعَة) حَسَناً، ضِعْه في الصَندوقِ. |
Um barril no porta-bagagens. | Open Subtitles | الطبل المعدني في الصَندوقِ. |