Os homens dele deram-me tanta porrada, que iram acordar doridos pela manhã. | Open Subtitles | فتيانه برّحوني ضرباً بشكلٍ سيجعلهم يستيقظون متألّمين في الصّباح |
Não sinto falta do cheiro a vómito e lubrificante pela manhã, mas sinto falta dele. | Open Subtitles | لا أفتقدُ رائحة القيئ وزيت التّشحيم في الصّباح. لكننّي أفتقدهُ حقاً. |
Eu posso chamar o reboque pela manhã. | Open Subtitles | أنا يمكن أن اطلب سياره نقل في الصّباح. |
Senhor, a falar em gastar dinheiro, logo pela manhã! | Open Subtitles | السيد، يتكلّم عن إنفاق المال، أوّل شيء في الصّباح! |
Partimos pela manhã. | Open Subtitles | سنغادر في الصّباح |
pela manhã, vêm procurar o verdadeiro Alan Fahey. | Open Subtitles | في الصّباح سيأتون إلى هنا باحثين عن (آلان فاهي). |
- Vou estar de volta pela manhã. | Open Subtitles | -سأعود في الصّباح |
Adoro o cheiro a napalm, logo pela manhã. | Open Subtitles | -أحبّ رائحة اللهيب في الصّباح . |