"في العالم هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • do mundo é
        
    • no mundo é
        
    A arma mais mortífera do mundo... é um fuzileiro com a sua espingarda. Open Subtitles أكثر الأسلحة دماراً في العالم هو جندي البحرية و سلاحه
    A coisa mais bonita do mundo é uma união bem feita e um feliz casamento para ambos. Open Subtitles أجمل ما في العالم هو زوجين متفاهمين وزواج سعيد لكما.
    A coisa mais difícil do mundo é perder um filho. Open Subtitles إنه الشيء الأكثر صعوبة . في العالم هو أن تخسري طفل
    A minha história preferida é a deste rapazinho que tem seis anos e a coisa que mais quer no mundo é ser astronauta. TED وقصّتي المفضلة هي هذا الطفل الصغير، عمره ستّ سنوات وأكثر ما يفضله في العالم هو أن يصبح رائد فضاء.
    O que vemos agora no mundo é a autoridade a afastar-se dos seres humanos para os algoritmos. TED ما نراه الآن في العالم هو نقل السلطة من البشر للخوارزميات.
    A melhor comida do mundo é feita em França. Open Subtitles لكننا نحن الفرنسيون نعلم الصحيح أفضل الطعام في العالم هو الطعام الفرنسي
    Tenho a convicção que o melhor médico do mundo, o melhor nutricionista do mundo é você. Open Subtitles أومن بشدّة بأن أفضل طبيب في العالم، و أفضل أخصّائي تغذية في العالم هو أنت.
    Ela diz que a melhor sensação do mundo é mocar-se e coiso e tal na cama de água. Open Subtitles وانظري لها هي طبيعية تماماً هي تقول أفضل شعور في العالم هو تدخين الحشيش وممارسة الجنس على سرير مائي
    Há quem diga que o trabalho mais difícil do mundo é criar uma criança. Open Subtitles يقول بعض الناس إن أصعب عمل في العالم هو تربية الأطفال.
    Um artigo recente no "Economist" disse que a face do futuro da religião mais popular do mundo é a africana. TED قالت إحدى مقالات مجلة "إيكونوميست" أن ملامح المستقبل لأكثر الديانات الرائجة في العالم هو الأفريقي.
    E enquanto o maior traficante de armas do mundo é o teu patrão, o Presidente dos Estados Unidos, que fornece mais mercadoria num dia que eu num ano... ás vezes pode ser embaraçoso ter as impressões dele nas armas. Open Subtitles وبينما أكبر تاجر الأسلحة في العالم هو رئيسك، رئيس الولايات المتحدة، الذي يشحن المزيد من البضائع في يوم واحد مما أفعله في السنة،
    - A melhor arma do mundo é uma lanterna. Open Subtitles افضل سلاح في العالم هو المصباح الكاشف.
    O tigre mais destemido do mundo é o Harimao. Open Subtitles النمر الأكثر شجاعة . " في العالم هو " هاريماو
    No entanto, muitos norte-americanos dizem, e eles tendem a saber de tudo, que, de facto, a melhor estrada do mundo é a Blue Ridge Parkway, na Virgínia. Open Subtitles ومع ذلك، يقول العديد من الأميركيين، ويعتقدون انهم يعرفون كل شيء. أنه في الواقع، إن أفضل الطرق في العالم هو بلو ريدج باركواي في ولاية فرجينيا.
    Qualquer fechadura do mundo é apenas um pequeno puzzle. Open Subtitles أيّ قفل في العالم هو مجرّد أحجيّة
    Participar no mundo é partilhar responsabilidade. TED أخذ دور في العالم هو في الحقيقة متعلق بتقاسم المسئولية.
    E sinto ter-te pedido para cuidares de mim... quando o que eu mais quero no mundo é cuidar de ti. Open Subtitles وانا اسف لأني طلبت منك ان تعتني بي في حين ان ما اريده اكثر من اي شئ في العالم هو ان اعتني انا بك
    E sinto ter pedido para cuidares de mim... quando o que eu mais quero no mundo é cuidar de ti. Open Subtitles وانا اسف لأني طلبت منك ان تعتني بي في حين ان ما اريده اكثر من اي شئ في العالم هو ان اعتني انا بك
    Às vezes, o mais difícil no mundo é fazer o nosso trabalho e ser o único que tem de partir. Open Subtitles في بعض الأحيان أصعب شيء في العالم هو القيام بهذه المهمة. لتكون الشخص الذي يضطر إلى المغادرة.
    A mais alta concentração de leopardos no mundo é aqui. Open Subtitles في الحقيقة فإن أكبر تجمّع للفهود في العالم هو هنا
    A última coisa que quero no mundo é minha herança. Open Subtitles آخر شيء أريد في العالم هو ميراثي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus