"في العدالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na justiça
        
    • de justiça
        
    na justiça criminal, a responsabilidade de provar a culpa do réu... pertence à acusação. Open Subtitles في العدالة الجنائية، المسؤولية لإثبات إن المتهم مذنب تعود إلى الإدعاء.
    Ele dirige a politica legal na justiça. Open Subtitles إنه يُدير السياسة القانونية في العدالة
    Ele dirige a politica legal na justiça. Open Subtitles إنه يُدير السياسة القانونية في العدالة
    Todos os seres humanos são mortos, e nós todos os Cylons download e do universo basks na justiça. Open Subtitles جميع البشر قد لقوا حتفهم ، ونحن Cylons جميع تنزيل ، والكون يتمتع في العدالة.
    E presentemente vivemos num país em que existem graves problemas de justiça criminal. TED و نحن نعيش في بلد اليوم حيث نواجه مشاكل جادة في العدالة الجنائية.
    Não podemos interferir na justiça. Open Subtitles لا يمكننا التدخل في العدالة لن نفعل
    O director da politica legal na justiça tem controlo operacional no caso do Sloane. Open Subtitles رئيس اللجنة القانونية في العدالة (له سُلطة في قضيّة (سلون
    Quando estava na justiça. Open Subtitles عندما كنت في العدالة
    Tenho fé na justiça britânica. O Sr. Bates acabou por ser libertado. Open Subtitles أنا واثق في العدالة البريطانية فالسيد (بيتس) تم إطلاق سراحه في النهاية
    Uh, seria desleixo da minha parte senão mostrasse a minha gratidão para contigo pelo teu constante senso de justiça e por acreditares em mim e está um cagalhão gigante na tua mesa. Open Subtitles وسأكون مقصرا، ومع ذلك إذا لم أطول في امتناني لكِ لإيمانك الراسخ في العدالة والثقة بي
    Assim vou poder experimentar o famoso sistema americano de justiça. Open Subtitles حتى أتذوقُ بنفسي نظام أمريكا المشهور في العدالة
    Diria que este acidente trágico é o que impulsiona o seu desejo de justiça social? Open Subtitles هل تريد القول إن هذا الحادث المأساوي هو ما يقوي رغبتك في العدالة الاجتماعية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus