Os pais adoram arrastar os filhos para lugares históricos, nas férias. | Open Subtitles | يحب الآباء أن يأخذوا أطفالهم إلى الأماكن التاريخية في العطلات |
Proíbem-nos de ligar ou ir a casa nas férias, e os nossos pais não podem visitar-nos. | Open Subtitles | من غير المسموح ان نذهب لرؤية عائلاتنا في العطلات, وليس مسموح لهم بالزياره. |
Tinha esperança que nos reunissemos no Natal. | Open Subtitles | تمنيت ان نجتمع في العطلات ونقول سنه سعيده |
Porque diabo havíamos de nos reunir no Natal? | Open Subtitles | لماذا يجب ان نجتمع في العطلات ونقول لبعضنا سنه سعيده ؟ |
Tiram a maioria das fotos ao fim de semana. | Open Subtitles | يلتقط معظم الناس صورهم في العطلات الأسبوعية |
Porque trabalhar ao fim de semana é uma treta, e todos nós trabalhamos. | Open Subtitles | لأن العمل في عطلات نهاية الأسبوع سئ، وجميعنا قد عملنا في العطلات |
Disse-me que tinha reavido o lugar, que trabalhava aos fins de semana, que trabalhava depois da escola. | Open Subtitles | يخبرني أنّه استعاد وظيفته يخبرني أنّه سيعمل في العطلات الإسبوعية يخبرني أنّه سيعمل بعد المدرسة |
Não quis mudar os miúdos a meio do ano escolar, por isso, a minha mulher e os meus filhos ficaram em Houston e eu ia vê-los aos fins de semana. | Open Subtitles | لم أرغب بتنشأة الأطفال في المدرسة هنا " فبقيت زوجتي وأطفالي في " هيوستن وكنت أطير في العطلات لرؤيتهم |
És sempre polícia, em casa, no jantar, nas férias. | Open Subtitles | أنت دائماً شرطي في المنزل، على العشاء في العطلات |
Nunca isto aconteceu nas férias do Jimmy. | Open Subtitles | حسنا هذا لم يحصل ابدا عندما اخذنا جيمي في العطلات |
Certo, mas é um colégio interno, por isso teria que viver lá durante as aulas, e depois viria para casa nas férias. | Open Subtitles | صحيح, ولكنها جامعة داخلية وبالتالي سأقطُن هناك خلال الفصل الدراسي وثم سأعود الى المنزل في العطلات |
Ele acha que vais para casa nas férias. | Open Subtitles | يظن أنكِ ستذهبين للمنزل في العطلات |
Pois é, este trânsito nas férias é uma chatice do caraças. | Open Subtitles | ... نعم هذا الـ ،أزمة المرور في العطلات سيئة .إنها سيئة جداً |
Surgem muitos casos traumáticos no Natal. | Open Subtitles | تأتينا العديد من حالات الصدمات في العطلات |
Podes achar-me doido, mas a minha mãe visita-me todos os anos no Natal. | Open Subtitles | نادني بـ مجنون ، ولكن أمي تأتي وتزورني في العطلات كل عام |
Podias ter uma vida simpática e fazer tudo o que quisesses ao fim de semana. | Open Subtitles | شئ ما أعتقد بأنك ستجعله مكاناً جيداً و أفعل أي شئ آخر في العطلات بالأضافة لذلك |
Ainda és voluntário no hospital ao fim de semana? | Open Subtitles | هل مازلت تتطوع للعمل في المشفى في العطلات الأسبوعية؟ |
- Compram-lhes coisas ao fim de semana. E amam o pai. | Open Subtitles | ..يشترين لهم ملابس في العطلات الأسبوعية ويحببن ابائهن |
Vir aqui aos fins de semana. | Open Subtitles | والمجيء إلى هنا في العطلات الأسبوعية |
- Especialmente aos fins de semana. | Open Subtitles | - خصوصا في العطلات - |
- Vou trabalhar aos fins de semana. | Open Subtitles | -سأعمل في العطلات الإسبوعية . |