Tinha uma namorada e amava-a mas ela deixou-me nas férias. | Open Subtitles | كان لدي صديقة وأنا أحببتها لكنّها هجرتني في العطلة. |
A rapariga descobre e manda-o à fava nas férias de Inverno. | Open Subtitles | الفتاة تكتشف هذا و تهجره في العطلة الربيعية |
Sim. Na verdade, nos vamos caçar com o Ministro da Magia, nas férias. | Open Subtitles | أجل سيـّدي ، في الحقيقة أنوي الذهاب للصيد معه ومع وزير السّـحر في العطلة. |
Descafeinado, pingado com sabor a caramelo e espuma extra. Brinde a mim. Se está a tentar subornar-me para dar de comer ao peixe no fim de semana, desista. | Open Subtitles | قهوة بلا كافيين بنكهة الكراميل مع رغوة إضافية اذا كنت تحاولين رشوتي لأطعم تلك السمكة في العطلة الأسبوعية |
A tua mãe contou-me que foi ao enterro do pai dela no fim de semana e deixou-os sozinhos. | Open Subtitles | والدتكَ أخبرتني كيف أنّها ذهبت إلى جنازة والدها في العطلة وتركتكما وحيدان. |
Não me disse que Zoe ia viajar no feriado. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُخبرْني ان زوي ستسافر في العطلة |
Não ter o Matty comigo durante as férias, parecia como não ter uma perna. | Open Subtitles | عدم وجود ماتي معي في العطلة شعرت وكأني فقدت ساقاً |
Sim, Professor. Combinámos ir à caça com o Ministro da Magia nas férias. | Open Subtitles | أجل سيـّدي ، في الحقيقة أنوي الـذّهاب للصيد معه ومع وزير السّـحر في العطلة. |
É meio maluco, não é? Não acho, mas sou um idiota. Vou saltar de um penhasco nas férias da Primavera. | Open Subtitles | لا أعتقد ، لكنني أبله أقفز من جرف في العطلة الربيعية |
Se precisares mesmo de mim, vou estar presente, mas acho que há uma razão para não teres insistido que eu fosse contigo nas férias. | Open Subtitles | إن احتجتني يوما, سأكون موجود ولكن اعتقد أن هناك سبب لعدم إصرارك أن اذهب معك في العطلة. |
Devias estar nas férias de verão. | Open Subtitles | اذن، أنتِ يجب أن تكوني في العطلة الصيفية |
Finalmente vou estar junto da minha filha nas férias. | Open Subtitles | أخيرا استطعت أن أقضي بعض الوقت في العطلة مع ابنتي |
Por favor, vem a Tóquio nas férias. | Open Subtitles | أرجوك تعالي إلى طوكيو في العطلة |
Briguei com a minha irmã nas férias... | Open Subtitles | نعم تخاصمت أنا و أختي في العطلة |
Algo que faço no fim de semana. Estou ocupada a gerir uma revista durante a semana. | Open Subtitles | ذلك أمر أقوم به في العطلة الأسبوعيّة، فإنّي مشغولة قليلاً بإدارة مجلّة خلال الأسبوع. |
Ouve, o que dizes se nós os quatro formos para a cabana no fim de semana? | Open Subtitles | اسمعي مارأيك ان نذهب اربعتنا الى الكوخ في العطلة يمكننا قضاء العطلة هناك |
Estávamos visitando uns amigos no fim de semana. | Open Subtitles | ذهبنا لزيارة بعض الاصدقاء في العطلة. |
Vejo-te no fim de semana. | Open Subtitles | سأراكِ في العطلة الإسبوعيّة القادمة. |
Ninguém devia estar sozinho no feriado. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يبقى وحيداً في العطلة |
durante as férias de Páscoa, principalmente. | Open Subtitles | أجل، بالأخص في العطلة الربيعية |
Ele quer que eu vá à quinta do tio no fim-de-semana. | Open Subtitles | يريدني أن آتي إلى مزرعة عمه في العطلة لهذا الأسبوع. |