"في الغرفةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • no quarto
        
    • na sala
        
    • na câmara
        
    Rapariga, estás no quarto errado, devias ir para o corredor. Open Subtitles أنت في الغرفةِ الخاطئةِ. أنت من المحتمل أسفل القاعةِ.
    Há um homem a enganar a mulher no quarto Lola Montez. Open Subtitles هناك a غَشّ رجلِ على زوجتِه في الغرفةِ لولا Montez.
    Eu preciso de lençóis novos no quarto 740. Open Subtitles نعم، أَحتاجُ إلى شراشفَ جديدةَ في الغرفةِ 740، رجاءً.
    Você nem notaria se ela aqui estivesse na sala. Open Subtitles لن نستطيعي أن تلاحظي عندما تكون في الغرفةِ
    Quero estar mesmo na sala de parto quando deres à luz. Open Subtitles أُريدُ حقاً لِكي أكُونَ في الغرفةِ عندما تَلِدُ.
    Sim, depois temos dois idiotas a solta no quarto. Open Subtitles نعم، ثمّ سَيَكُونُ هناك غرزتين طليقتينَ في الغرفةِ!
    Vou apanhá-los no quarto grande. Open Subtitles ماري: أنا سَأَحْصلُ عليهم في الغرفةِ الكبيرةِ.
    Encontra-te comigo no Hotel Chelsea às 17h, no quarto 906. Open Subtitles قابلُني في فندقِ تشيلسي في ال5 مساءً في الغرفةِ 906 .
    Mas, à noite, se for oportuno praticar sexo, prefiro tê-la a ela no quarto do que a ti. Open Subtitles هو فقط ذلك في الليل، إذا هناك a فرصة لجنسِ الفندقِ، أنا أُفضّلُ أَنْ آخذَها في الغرفةِ منك.
    - Quando ele estava no quarto. Open Subtitles 00 صباحاً عندما يَضِعُ نفسه في الغرفةِ.
    O que acham que a Jackie e a Donna estão a fazer no quarto agora? Open Subtitles - [تنهدات] الذي يَعمَلُ أنت supposeJackie ودونا هَلْ تَعْملُ في الغرفةِ الآن؟
    Não consigo dormir com uma prateleira torta no quarto. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ النَوْم مَع a أمالَ رفّاً في الغرفةِ.
    Não está no quarto de trás. Open Subtitles هي لَيستْ في الغرفةِ الخلفيةِ.
    Vamos esconder uma arma no quarto. Open Subtitles البندقية سَتَكُونُ في الغرفةِ.
    O que a coloca no quarto depois de a Jillian ter sido morta. Open Subtitles الذي يَضِعُها في الغرفةِ بعد jillian كَانَ ميتَ.
    Acabe de tratar dela, e inicie uma IV (medicação intravenosa) na sala 2. Open Subtitles عندما تنتهي، ابْدأ حقنة وريدية في الغرفةِ 2.
    - Sabe que mais? Não é o único músico na sala. Open Subtitles أنت لَسْتَ الوحيدينَ الموسيقار في الغرفةِ.
    Estarei na sala ao lado, se precisares de alguma coisa. Open Subtitles سَأكُونُ في الغرفةِ المجاورة إذا إحتجت شيء
    - Está bem. Mas como diretor de estratégia, já estarei na sala. Open Subtitles حسنا، لكن كإستراتيجي كبير، أنا سَأَكُونُ في الغرفةِ.
    Entro na sala, primeiro e saio, por último. Open Subtitles سَأكُونُ في الغرفةِ أولاً. سَأكُونُ في الغرفةِ آخرا
    Se havia compota no cartucho antes de ser disparado, teria ardido na câmara. Open Subtitles إذا كان هناك هلامُ على الخرطوشةِ قبله أُطلقَ، هو كَانَ سَيَحترقُ في الغرفةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus