"في الغناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • de cantar
        
    • a cantar
        
    • em canto
        
    • de canto
        
    E eu queria saber se gostarias de cantar connosco no concurso de talentos, na próxima semana. Open Subtitles أوه. وكنت أتسائل أن كنت ترغبين في الغناء معنا في عرض المواهب الأسبوع القادم.
    Não tens de cantar. Open Subtitles لم يكن لديك في الغناء.
    Flynn é a tua vez de cantar. Open Subtitles فلين؛ دورك في الغناء
    Revezámo-nos a cantar esquecendo-nos das palavras TED لقد تبادلنا الأدوار في الغناء ونسينا الكلمات.
    - Formaste-te em canto de ópera? Open Subtitles أنت تخصصت في الغناء الاوبرالي؟
    Em troca ele deu-me uma porcaria de um teclado Casio e... (Risos) Sim. E lições de canto. TED في المقابل أعطاني لوحة مفاتيح تافهة من نوع كازيو -- (ضحك) نعم، ودروس في الغناء.
    - Ele gosta de cantar enquanto ele se alivia. Open Subtitles - قال يحب في الغناء... ... بينما يذهب عدد اثنين.
    Tens de cantar karaoke. Open Subtitles لديك في الغناء الكاريوكي.
    Simplesmente começou a cantar, e como a sua voz era tão bela, os marinheiros só tiveram ouvidos para sua canção, e nem ser aperceberam das sereias. Open Subtitles هو ببساطة بدأ في الغناء ولان صوته كان جميلا جدا فقد كانت اذان المجدفين صاغية له
    Dá pontos se formos bons a cantar. Open Subtitles انها تعطي نقاطا بناء على اجادتك في الغناء
    Te és especialista em canto. Open Subtitles أنت الخبير في الغناء.
    CONCURSO STRATFORD STAR Eu disse: "Tu tens 12 anos. Nunca tiveste aulas de canto. Open Subtitles كنت اقول "انت في الـ12 فقط ولم تتلقى اي دروس في الغناء
    Já teve aulas de canto, Giancarlo? Open Subtitles هل تلقيت دروساً في الغناء من قبل يا (جيان كارلو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus