"في الفم" - Traduction Arabe en Portugais

    • na boca
        
    • pela boca
        
    • a boca
        
    Infelizmente, devido ao tamanho da boca do "Jabba" e ao que ele põe na boca, podemos não querer fazer a parte boca-a-boca. TED لسوء الحظ، بسبب حجم فم الجابا وأيضًا ما يضعه في الفم من المحتمل أننا لانرغب بفعل ذلك عن طريق الفم.
    Porque eu apanhava uma bala por ti, mesmo na boca! Open Subtitles لأني مستعد لتلقي رصاصة بدلاً عنك، مباشرة في الفم
    um pedaço de lâmina e um cigarro na boca podem ajudar também. Open Subtitles قطعة نصل و سيجارة في الفم من الممكن أن تساعد أيضا
    Aposto que foi o que quase espumou pela boca quando o apanhamos? Open Subtitles على التخمين وهو الذي كان عمليا الرغوة في الفم عندما اسقطناهم ؟
    Pelos vistos auto infligiu-se uma ferida fatal pela boca. Open Subtitles ولي بندقية ذاتيا الجرح في الفم.
    Desta vez onde lhe dói. Quero atacar a boca. Open Subtitles وهذه المرة، ستؤلم أريد الضرب في الفم.
    A pouco e pouco, a população de micróbios, amante de açúcar, na boca, diminuirá. TED تدريجيًا، فإن عدد الميكروبات المحبة للسكر في الفم سينخفض.
    Dir-se-ia que havia um ar de crueldade na boca. Open Subtitles يمكن للمرء أن يقول أن هناك لمسة من القسوة في الفم
    Ter colocado o dedo na boca significa que para ela... você se tornou aquilo que a alma é para o corpo. Open Subtitles الإصبع في الفم يعني أنك المختار لكي تكون روحاً لجسدها
    Ontem levantou-se como todas as manhãs, deu-lhe um beijo e disparou-lhe 2 tiros na boca! Open Subtitles البارحة استيقظ، قبَّل ابنه ثم أطلق النار عليه في الفم
    Duas glandulas na boca secretam liquidos diferentes, isso. Open Subtitles غدّتان في الفم تفرزان موادّ كيميائيّة منفصلة, نعم.
    Foram encontrados vestígios da solução na boca da Briana. Open Subtitles آثار الحل تم الموجودة في الفم برينا و.
    Um pedaço dessa pele foi encontrado num implante na boca do Ben Hatfield. Open Subtitles تم العثور على قطعة من أن الجلد على وظيفة زرع في الفم بن هاتفيلد.
    Abrigando as crias na boca é uma forma bastante efectiva de os proteger. Open Subtitles حَضن الصغار في الفم ، تكون طريقة فعالة جداً لحمايتهم.
    Entras pela boca e sais pelo rabo. Open Subtitles دخول في الفم والخروج من الحمار.
    A água entra pela boca. Open Subtitles الماء يأتي في الفم.
    Mas é a coisa. É a boca. Open Subtitles ولكن البراعة تكمن في الفم
    Bom contacto com a boca. Open Subtitles ثبات عظيم في الفم
    Vais deixá-lo lamber-te a boca? Open Subtitles ستدعينه يقبلكي في الفم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus