30 anos, solteiro, em serviço na base Naval de Quântico. | Open Subtitles | عاماً 30 أعزب متمركز في القاعده البحريه في كوانتيكو |
Acho que e muito provável que haja contágio na base. | Open Subtitles | أظن أن هناك إحتمال كبير أن لدينا عدوى في القاعده |
Ele está na base e nao vai a lado nenhum. | Open Subtitles | حسنا , إنه في القاعده من الواضح أنه لن يذهب لأي مكان |
Eu vi mais de uma centena de caixas como essa na base da Força Aérea, | Open Subtitles | نعم .ولقد رأيت أكثر من 100 صندوق مثله في القاعده الجويه |
A mina está localizada num lago na base de um vulcão local. | Open Subtitles | المناجم تقع على بحيره في القاعده المحلية للبركان |
Levá-lo de volta ao Covil dos Monstros e colocá-lo de volta na base! | Open Subtitles | لإرجاع الوحوش و إحتجازهم في القاعده |
Aconteceu alguma coisa, na última vez em que estiveste na base? | Open Subtitles | أحدث أي شئ عندما كنتِ في القاعده ؟ ؟ |
Não queria fazê-las na base. | Open Subtitles | لم أريدهم أن ينتهوا في القاعده |
Nao, nao está e está aqui na base. | Open Subtitles | - لا ليس كذلك - وهو هنا في القاعده |
na base, que está a ser abusada. | Open Subtitles | في القاعده ، تتعرض للاستغلال |