| Querem que veja o esforço lamentável que todos fazem a tentar falar antes de caírem na cova. | Open Subtitles | يريدوني أن أشاهد الجهد الهزيل الذي يبذله الجميع في محاولة الكلام قُبيل السقوط في القبر |
| Tens que cuidar de ti, porque, ajuda, só a terás quando for para descer o teu caixão na cova. | Open Subtitles | أن لم تنتبه لنفسك المساعدة الوحيدة التي ستتلقاها هي عندما يضعون تابوتك في القبر |
| Apanharam-me bem desprevenido, de olhos tapados, com um pé na cova e duas mãos no caixão. | Open Subtitles | يجعلوني عادل و صريح عقل مشوش تفكير أعمى أصبع في القبر و يدان على الكفن |
| Nós enterrámos ela no túmulo de há 7 anos atrás. | Open Subtitles | واريناه في القبر الذي أُقيم لها منذ 7 أعوام. |
| Para que nenhuma alma fique na escuridão, ou caia nela, sequer no túmulo. | Open Subtitles | لذا فلاتوجد روح ضائعة في الظلام، أو منتهية حتى وهي في القبر |
| O feitiço selou a Katherine nesse túmulo, protegendo-a. | Open Subtitles | قامت التعويذة بإخفاء (كاثرين) في القبر و حمايتها |
| Portanto, selo aquilo que não deveria ser dito... na tumba que me tornarei. | Open Subtitles | لذلك ، أنا صادرت هذا الكلام الذي يجب أن لا يُقال . . ليدفن معي في القبر |
| Todos acham que estou com ambos os pés na cova em vez de um só. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن قدمي أصبحتا في القبر لكن هناك واحدة فقط |
| Com um pé na cova. - É loucura. | Open Subtitles | هه قدم واحدة في القبر انه جنون |
| Sammy nunca teve uma espada ou uma capa, o que significa... que ainda está na cova. | Open Subtitles | لم يكن سامي السيف أو الرأس، وهو ما يعني... فإنه لا يزال في القبر. |
| É como se parte da alma dele tivesse ficado na cova. | Open Subtitles | وكأن جزءاً من روحه بقي في القبر. |
| Ele tem praticamente um pé na cova. | Open Subtitles | هو عملياً وضع قدماً في القبر |
| Estou na cova errada! | Open Subtitles | انا في القبر الخاطئ |
| Há mil anos no túmulo e continua a tentar lixar-te. | Open Subtitles | منذ آلاف الأعوام في القبر ولاتزال تعبث معك |
| Agora podemos enterrá-lo decentemente no túmulo que cavámos para ele. | Open Subtitles | الآن بإمكاننا دفنه بطريقة لائقة في القبر الذي حفرناه له |
| Ele teria ficado muito melhor no túmulo, e, nós teríamos ficado melhor sem ele. | Open Subtitles | انه قد يكون أفضل حالا في القبر ونحن أفضل حالا من دونه |
| Era o corpo do Luria que estava no túmulo. | Open Subtitles | وبالتأكيد جثته هي الموجودة في القبر. |
| Talvez o quinto anel ainda esteja com ele no túmulo. | Open Subtitles | ربما الخاتم الخامس ما زال في القبر معه |
| Ele está no túmulo agora. Esquece-o. | Open Subtitles | حسنًا، هو في القبر الآن إنسّي أمره. |
| Depois de duas semanas no deserto... e o dia todo na tumba, não é de se estranhar. | Open Subtitles | وطوال النهار في القبر هذا غير مفاجىء |