Um golpe no tornozelo não matará, mas abrirá a porta... | Open Subtitles | ضربة في الكاحل لن تقتلك ولكنها ستفتح باباً لذلك |
Os medicamentos que descem pela garganta abaixo ajudam a tratar a enxaqueca, as dores nas costas ou no tornozelo. | TED | الأدوية التي تتناولها بالفم يمكنها أن تعالج الصداع، آلام الظهر، أو إلتواء شديد في الكاحل. |
Está pronta. É só uma entorse no tornozelo. | Open Subtitles | أنتِ مستعدة, لديك فقط التواء في الكاحل |
- Pequena lesão, entorse no tornozelo. - O que você acha que eu quis dizer? | Open Subtitles | إصابة صغيرة، لديه إلتواء في الكاحل - ماذا تعتقد أنني قلت؟ |
O que o Scott consegue prever é que os Knicks têm dois jogadores lesionados no tornozelo. | Open Subtitles | ماتتنبا به (سكوت) هنا هو خروج لاعبين من فريق نيويورك نيكس باصابة في الكاحل اليس كذلك (بوب) ؟ |
- Nem isto: Um padrão de queimadura no tornozelo direito. | Open Subtitles | a نمط حرقِ مُتميّزِ في الكاحل الأيمنِ. |
Ele veio por uma fractura no tornozelo. | Open Subtitles | أتى بسبب كسر في الكاحل. |
Ele tinha uma fratura no tornozelo. | Open Subtitles | كان لديه كسر في الكاحل |
Diga que A.D. Baird, está momentaneamente, fora, com uma entorse, no tornozelo. | Open Subtitles | قل للمخرج المساعد أن (بايرد) لن يكون متاح مؤقتاً بسبب إلتواء في الكاحل |
Baird é um bom homem de família. Ele tem uma entorse no tornozelo. | Open Subtitles | (بايرد) رجل عائلة جيد لديه فقط إلتواء في الكاحل |
- no tornozelo esquerdo. | Open Subtitles | في الكاحل الأيسر |