Aquele não é o meu penteado. Deve tê-lo desmanchado na limusina. | Open Subtitles | هذه ليست التسريحة التي فعلتها لابد أنها أنزلتها في الليموزين |
na limusina, carrega num botão, surge uma parede entre nós e o motorista. | Open Subtitles | نحن في الليموزين ضغطت على زر ما فارتفع ذلك الجدار بيننا و بين السائق |
Não consigo entrar no avião. Estou na limusina há mais de uma hora. | Open Subtitles | لا أقدر على الصعود لمتن الطائرة إنّي في الليموزين منذ نحو ساعة |
Então, não estava sozinho, ontem à noite, na limusine? | Open Subtitles | لم تكن وحيداً إذاً في الليموزين البارحة؟ |
Sim, mantenho-o na limusine, Vossa Majestade. | Open Subtitles | أجل، أحتفظ به في الليموزين الخاص بنا، جلالتكِ |
Da outra vez cagaste-te numa camioneta. Agora, numa limusina. | Open Subtitles | في آخر فيلم، انت تغوطت في سيارة الفان والآن ستتغوط في الليموزين |
Não me ligaste nenhuma na limusina. | Open Subtitles | بالرغم من إنك لم تعيرينى أي إهتمام في الليموزين .. |
Estava na limusina. Eles mandaram uma limusina. | Open Subtitles | لقد كان في الليموزين, لقد أرسلوا ليموزين |
- E quem era o tipo na limusina? | Open Subtitles | ومن كان ذلك الرجل في الليموزين ؟ |
Claro. Há uma garrafa cinzelada de uísque na limusina. | Open Subtitles | هناك زجاجه خمر الاسكوتش في الليموزين |
Óptimo. Mete-o na limusina e vem buscar-nos. | Open Subtitles | عظيم، ضعه في الليموزين وتعالى لتقلنا |
Eu não sei o que têm planeado para hoje à noite, mas vamos estar a procura de algumas discotecas, apenas a maximizar, relaxar na limusine, por isso estão convidadas a juntar-se, se... | Open Subtitles | لكن بإمكاننا الذهاب لبعض , النوادي سيكون بإمكاننا الذهاب والإسترخاء في الليموزين ... لذا سيكون جيداُ لو أنكم |
Ele deixou-a na limusine. | Open Subtitles | لقد تركها في الليموزين. |
Que fazias numa limusina? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في الليموزين ؟ |
O Lippman e eu vamos buscá-lo ao aeroporto, 5a-feira. numa limusina. | Open Subtitles | سأذهب مع (ليبمان) إلى المطار ونرافقه في الليموزين |