"في المأوى" - Traduction Arabe en Portugais

    • no abrigo
        
    • no pavilhão
        
    Eu também, mesmo quando eles ficam sem camas no abrigo e temos que dormir do lado de fora no estacionamento. Open Subtitles أنا أيضًا، حتى عندما لا يكون لديهم سريرًا في المأوى ويتحتم علينا النوم بالخارج في باحة وقوف السيارات
    Porque não se esconde no abrigo com as outras crianças? Open Subtitles لماذا لا تختبيء في المأوى مع الأطفال؟
    Há uma caixa com coisas que estava debaixo da cama, no abrigo. Open Subtitles -نعم حسناً، هناك صندوقٌ مليء بالأغراض تحت سريره في المأوى.
    Não quero saber quanto dinheiro há no pavilhão. Open Subtitles لا يهمني كم النقود الموجود في المأوى.
    Vemo-nos no pavilhão, na quinta-feira. Open Subtitles أراك في المأوى يوم الخميس,
    A vida da Diane, como todas as nossas vidas, foi definida pelo amor e generosidade que demonstrou pelos outros, desde o sem-abrigo a quem serviu o jantar de Ação de Graças, no abrigo, aos cães que salvou e criou com paciência e cuidado Open Subtitles حياة "دايان" كانت مثل حياتنا معرفه بالحب والكرم الذي أرته للآخرين من المتسولين الذين قدمت لهم طعام عيد الشكر في المأوى
    Há camas disponíveis no abrigo. Não, estou farto. Open Subtitles ثمة أسرّة متوفرة في المأوى - كلا، لقد اكتفيت -
    Eu trabalho no abrigo. Open Subtitles أؤدي عملي في المأوى
    Estão todos no abrigo. Open Subtitles إنهم في المأوى.
    Às 18:00 o Bob Jr. Estará à tua espera no pavilhão de caça. Open Subtitles في السادسة، سينتظرك "بوب" في المأوى.
    no pavilhão. Open Subtitles - سأبقي "بوب" في المأوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus