É original, depois de todas as piadas sobre cornadas no rabo. | Open Subtitles | هذا منعش بعد كل تلك النكات عن الثور في المؤخرة |
Então, a vítima foi alvejada no rabo, depois morta de um modo ainda indeterminado, depois o assassino extraiu a bala dos... | Open Subtitles | إذن الضحية قد أُصيب في المؤخرة و ثم قُتل بطريقة لم تتحدد لحد الآن و بعدها القاتل إستخرج الرصاصة |
De novo no rabo. Esses mosquitos estão fora de controle. | Open Subtitles | مرة أخري في المؤخرة هذه البعوضة خارجة عن السَيطرة. |
Dispara para o meu no cu! tem de ser no cu. | Open Subtitles | أطلق علي في المؤخرة يجب أن تكون في المؤخرة |
Passava o dia a levar no cu e na cara. Não havia cá tempo para livros. | Open Subtitles | كنت أتضاجع في المؤخرة وفي الجوف طوال الوقت، لم يكن هنالك وقت لغير ذلك |
Tira-a, ou vais ter um caso clássico de pé preso no traseiro. | Open Subtitles | حسنا أخرجها وإلا ستنال حالة عادية من القدم عالقة في المؤخرة |
Depois, vou buscar a minha namorada tão bêbeda, que ela nem vai perceber, se lhe for ao cu. | Open Subtitles | ثم سأحضر خليلتي المضنية، حتى أنها لن تعرف بنيتي في مضاجعتا في المؤخرة. |
Talvez tenha um excedente lá atrás. | Open Subtitles | ربما لديك المزيد في الخلف يمكنك الذهاب وإلقاء نظرة. سأقابلك في المؤخرة |
Porque só agora estou a começar a livrar-me da história da cornada no rabo. | Open Subtitles | لأنني لم أتخط بعد فضيحة الثور في المؤخرة |
Teria demorado anos a conseguir, sem um bom pontapé no rabo. | Open Subtitles | كان سيستغرق سنوات دون تلك الركلة في المؤخرة |
Um na perna, ou dois no rabo? | Open Subtitles | ماذا تريد طلقة في الساق أوأثنين في المؤخرة |
Há um limite para quanto podemos levar no rabo sem receber. | Open Subtitles | كم الشخص يمكن أن يُعاشر في المؤخرة بدون أن يُدفع له من أجلها |
Certamente, a rã olha para trás, o escorpião mordeu a rã mesmo no rabo. | Open Subtitles | وعندما يَنْظرُ الضفدعُ خلفه ، يجد العقرب يعضه في المؤخرة |
Tudo o que preciso é de cinco pais diferentes para os meus filhos e uma tatuagem dum cão no rabo. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو خمسة أباء لأطفالي و وشم على شكل كلب في المؤخرة |
O único programa onde é apunhalado no rabo, se não acertar na resposta! | Open Subtitles | البرنامج الوحيد حيث إذا أنت حصلت على الجواب الخطأ أنت ستطعن في المؤخرة |
Tive de lhe dar uma injecção no rabo todos os dias durante três meses. | Open Subtitles | توجب ان احقنها في المؤخرة كل يوم لثلاثة أشهر |
- Com força, no cu, parece-me? - Caramba, isso foi rápido. | Open Subtitles | بقوة في المؤخرة ,على مااعتقد حسنا هذا كان سريع |
O que foi isso? Enfiou o dedo no cu da pessoa errada? | Open Subtitles | هل وضعت أصبعك في المؤخرة الخاطئة؟ |
E no fim, meteu-mo no cu. | Open Subtitles | وفي النهاية، ضاجعني في المؤخرة. |
Mas é verdade, dá-vos chutos no cu. | Open Subtitles | لكنها بالفعل تركلكم في المؤخرة |
- É onde fica o cérebro. Ferimento na cabeça dói mais do que no traseiro. | Open Subtitles | لأنني أَعْرفُ أن جرحا في الرأس يَؤذي أكثر مِنْ جرح في المؤخرة. |
- Queres que te vá ao cu (ass)? | Open Subtitles | تريدين مني القيام بذلك في المؤخرة ؟ |
Esta muito pesado lá atrás! Não consigo pôr a merda do nariz para baixo! | Open Subtitles | ثقيل جداً في المؤخرة لن تمكنني من الهبوط بمقدمة السفينة. |