Só ponho os dedos dos pés na água. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك سأقوم بتغطيس أصابعي في الماء أو شيء آخر |
Um peixe, um caranguejo... não sei, talvez algo na água ou um barco. | Open Subtitles | سلطعون، لا أعلم ربما شيء في الماء أو في قارب |
Temos tempo para chorar os mortos, mas primeiro tens de me dizer se te sentaste mesmo na água... | Open Subtitles | حسناً, أسمعي,سيكونهناكوقتاًللحزن عليه, ولكنعليكأخباريأولاً, هل كنت فعلاً تقعين في الماء أو أنها... |
Morres na água ou na terra. Tem que ser em algum lugar. | Open Subtitles | "سواء متنا في الماء أو على اليابسة، فإن الموت ملاقينا في مكان ما" |
Biologicamente, há muitas espécies que exibem listas ou padrões, padrões de alerta, para serem quase invisíveis na água ou como alerta para não serem atacadas. Um deles é o peixe-piloto que passa uma grande parte da sua vida na área de atividade de um tubarão. | TED | لذا فمن ناحية بيولوجية، هناك الكثير من الأصناف التي تعرض ربطًا أو قوالبًا، أنظمة إنذار، لتختبيء في الماء أو لتحذر ضد هجوم قائم، ليس أقلها السمك الطيار الذي يقضي جزءً كبيرًا من حياته حول نهاية عمل القرش. |