"في المرة القادمة لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • da próxima vez não
        
    • Para a próxima não
        
    Da próxima vez, não será tão fácil, pois não? Open Subtitles في المرة القادمة لن تكون العملية سهلة ، اليس كذلك ؟
    Acredita, mamã, da próxima vez não vou lixar tudo. Open Subtitles صدقيني، في المرة القادمة لن أفسد الأمور يا أمي.
    Prometo que da próxima vez não serão meias na mala. Open Subtitles يمكنني أن أعدك, في المرة القادمة لن يكون هناك جوارب في تلك الحقيبة.
    Estou tão envergonhada. Para a próxima, não saio. Recebo o golpe. Open Subtitles أنا محرجة للغاية ، في المرة القادمة لن أتحرك ، فقط سأتلقى الضربة
    Para a próxima, não perguntes. Open Subtitles حسنا, في المرة القادمة, لن تسأل.
    Para a próxima não falho. Open Subtitles في المرة القادمة لن أخطئ الهدف
    da próxima vez não será apenas o teu cabelo, que eu cortarei. Open Subtitles في المرة القادمة, لن تكون خصلة شعرك التي ساقطعا.
    da próxima vez não vai haver merda. Open Subtitles في المرة القادمة لن يكون هناك اخفاق
    Ou da próxima vez não nos importaremos com a pergunta... Open Subtitles وإلا في المرة القادمة لن نهتم بمن يسأل
    Da próxima vez, não peça só um prato. Open Subtitles في المرة القادمة .. لن اطلب صحن واحد
    da próxima vez não serei tão compreensiva. Open Subtitles في المرة القادمة لن أكون متفهمة جداً
    Da próxima vez, não diminuo. Open Subtitles في المرة القادمة لن أُخفِض السرعة
    da próxima vez não vais fugir? Open Subtitles في المرة القادمة لن يمكنكَ الهرب
    Da próxima vez, não teremos essa sorte. Open Subtitles في المرة القادمة لن نكون بهذا الحظ
    Da próxima vez, não repetiremos os mesmos erros. Open Subtitles في المرة القادمة لن نرتكب نفس الأخطاء.
    Para a próxima não haverá misericórdia. Open Subtitles في المرة القادمة لن تكون هناك رحمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus