Ouve quando estava no liceu eu descobri que era bom em baseball | Open Subtitles | إستمع, عندما كنت في المرحلة الثانوية إكتشفت أنني بارع في البيسبول. |
Eu sei que ela está no liceu e tu na faculdade. | Open Subtitles | أعلم أنها في المرحلة الثانوية و أنتَ في المرحلة الجامعية |
Não quero saber se isso conseguiu arranjar-te sexo no secundário. | Open Subtitles | لست آبه إذا كانت هذه الطريقة ناجحة معك في المرحلة الثانوية |
Já estou no secundário, lembraste? | Open Subtitles | أنا في المرحلة الثانوية الآن ألا تذكرين؟ |
Esta estatística pode parecer familiar se entrarmos num clube de robótica do secundário, ou numa aula de engenharia de uma faculdade. | TED | قد تبدو هذه الإحصائية مألوفة لو دخلتم نادي الروبوتات في المرحلة الثانوية أو فصل هندسي أكاديمي. |
Estou a tentar denunciar um paciente com a idade de um estudante de liceu que acredito poder ser perigoso. | Open Subtitles | احاول التبليغ عن مريض في المرحلة الثانوية الذي اعتقد انه خطير |
Algum dos rapazes aqui podia ser o bebé que eu abortei na secundária. | Open Subtitles | إن أحد الفتيان الموجودين هنا، يمكن أن يكون الطفل الذي حملت به وتنازلت عنه في المرحلة الثانوية |
Eu usava prótese dentária no liceu. | Open Subtitles | لقد كنت قد رَكَبت دعامات عندما كنت في المرحلة الثانوية |
Agora anda no liceu e ainda diz que adorou estas aulas. | Open Subtitles | الآن هي تدرس في المرحلة الثانوية ولا تزال تتكلم عن مقدار حبها لهذا الصف |
Tu às vezes lembras-me os rapazes com quem eu saía no liceu. | Open Subtitles | لا أدري، أنتِ أحياناً تذكريني بالشباب الذين كنت أواعدهم في المرحلة الثانوية |
Foi uma coisa que a minha avó me disse quando eu estava no liceu. | Open Subtitles | شئ أخبرتني إياه جدتي حينما كنت في المرحلة الثانوية |
Era o nome da banda do meu irmão quando ele estava no liceu. | Open Subtitles | هذاكاناسمفريقأخي.. عندما كان في المرحلة الثانوية .. |
Está no liceu, por isso fuma o normal dos miúdos. | Open Subtitles | إنها في المدرسة الثانوية مثل أي فتاة في المرحلة الثانوية |
Ouve, querida, não ando no secundário. | Open Subtitles | اسمعي حبيبتي انا لست في المرحلة الثانوية |
Agora que estão no secundário, irão fazer mais trabalhos-de-casa, sem que ninguém para vos lembrar. | Open Subtitles | لأنكم الآن في المرحلة الثانوية, توقعوا أن تُنجِزوا واجبات أكثر بدون أن يذكركم أحد بذلك |
Ninguém encontra o verdadeiro amor no secundário. | Open Subtitles | لا أحد يجد الحب الحقيقي في المرحلة الثانوية. |
Já estás no secundário. Não lhe... | Open Subtitles | ... انت في المرحلة الثانوية الآن ويجب ألا |
- Foi uma cheerleader no secundário. | Open Subtitles | كنتي مشجّعة في المرحلة الثانوية نعم |
O Campbell? Andei com ele no secundário. | Open Subtitles | كان معي في المرحلة الثانوية) |
Mas quando ela começar a chamar o nome do professor de Ciências dela do secundário no auge da paixão é realmente divertido. | Open Subtitles | ولكن عندما بدأت تناديني اثناء الجماع بإسم مدرسها للعلوم في المرحلة الثانوية هذا حقاً ممتع |
O dia mais feliz do secundário, se queres saber. | Open Subtitles | أسعد يوم في المرحلة الثانوية حينما قمتِ بسؤالي مرافقتكِ. |
Ali estava eu, no último ano do secundário, apenas a alguns meses de fazer os exames finais, a alguns dias de fazer uma série de exames a que no Quénia chamamos "mocks" que se destinavam a avaliar o grau de preparação para o exame final. | TED | حينها كنت في الصف الأخير في المرحلة الثانوية. بعد أشهر قليلة من إنهائي إمتحانات الثانوية وأيام قليلة من أداء مجموعة من الإمتحانات نسميها في كينيا (موكس) والتي تقيس مدى استعداد الطلاب للإمتحانات النهائية. |
O mesmo princípio aplica-se se construímos um edifício, se fazemos um diagnóstico ou tratamos um doente, ou damos uma aula a uma turma de estudantes de liceu. | TED | ينطبق المبدأ نفسه إذا كنا نقوم ببناء مبنى، أو إذا كنا نشخص حالة مريض ونقوم برعايته، أو إذا كنا نقدم درساً في غرفة تَغُص بطالبات في المرحلة الثانوية. |
A rapariga que ninguém poderia ter um encontro na secundária. | Open Subtitles | الفتاةُ التي لم يستطع أحدٌ مواعدتها سابقاً في المرحلة الثانوية |