"في المستقبلِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • no futuro
        
    Quer dizer, logo não. Talvez no futuro. Open Subtitles لا، أَعْني، لَيسَ بالوقت الحاضر أتَعْرفُين، لَرُبَّمَا في المستقبلِ
    Mas, por vezes, é o preço que temos que pagar para garantir a nossa vantagem competitiva no futuro. Open Subtitles 53,792 لكن أحياناً هذه هى الضريبة التى يَجِبُ أَنْ ندفعهاَ لضمان تَفَوُّقنا التَنَافسي في المستقبلِ.
    Só espero que não tenha usado nenhumas ervas que possa precisar no futuro. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّني لَمْ أُستعملْ أيّ أعشاب سَأَحتاجُ في المستقبلِ.
    Nem irei fazer nada de especial no futuro Open Subtitles ولا سَأَكُونُ عَمَلت أيّ شئِ عظيم في المستقبلِ
    Quem sabe o que pode acontecer no futuro? Open Subtitles ؟ مَنْ يَعْرفُ ماذا سَيَحْدث في المستقبلِ
    O padre disse há alguns amigos que havia estado no futuro. Open Subtitles a كاهن قالَ إلى البعضِ الأصدقاء الذين كَانوا في المستقبلِ.
    Se nós morrermos qualquer esperança que talvez tenham de distribuir este tratamento no futuro morre connosco. Open Subtitles إذا مُتنا , فربما لن يكون لديكم أمل لنشر هذا العلاج في المستقبلِ الذي سيموت معنا
    Espero que isto não afecte o nosso relacionamento profissional no futuro. Open Subtitles آملُ أنَّ هذا لن يؤثرَ على علاقتنَا في المستقبلِ.
    Não apenas pelo que fizeste aqui, mas pelo que vais fazer no futuro. Open Subtitles ليس فقط لأي غرض أنت عَمِلتَ هنا، لكن ما أنت تَذْهبُ ليَعمَلُ في المستقبلِ.
    Espero que para o teu bem...no futuro fiques calado. Open Subtitles أَنتظرُ في المستقبلِ أن تكون أخرس
    E sei que vamos falar disto no futuro, mas agora, tens de ir lá fora e certificar-te que o Jim não volta à estrada e sai da cidade. Open Subtitles وأَعْرف بأنّنا سَنَتكلّم عن هذا في المستقبلِ دون توقف ولكن الآن، يجب عليك الخروج وَتتأكّدى أنّ جيِم لن يَغادر الى ذلك الطريق
    Pagar-te-ei esse gesto no futuro. Open Subtitles أنا سَأرد بادرتَكَ في المستقبلِ.
    Visto que todos os produtos do mundo estão na sua posse... e tudo o que crescer no futuro estará na sua posse... nunca mais teremos produtos, e os nossos clientes vegetarianos morrem. Open Subtitles منذ أن أصبح كل المنتج في كامل العالمِ في حيازته... و كُلّ المنتج الذى ينمو في المستقبلِ سَيَكُونُ في حيازته... نحن لَنْ نَحْصلَ على أيّ منتج ثانيةً، وزبائننا النباتيون سَيَمُوتونَ.
    Presta atenção no futuro. Open Subtitles راقبْ خطوتَكَ في المستقبلِ.
    Estarei à tua espera no futuro. Open Subtitles أنا سَأَنتظرُ في المستقبلِ.
    no futuro. Open Subtitles - # في المستقبلِ # - # Ooh ooh #
    no futuro. Open Subtitles # نعم، نعم، نعم، نعم، في المستقبلِ #
    No passado, no futuro. Open Subtitles في الماضي، في المستقبلِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus