Na Mossad, oficiais que falhem em observar, geralmente não duram muito tempo. Hmm. | Open Subtitles | في الموساد, الضباط الذين يفشلون في المراقبة لا يدومون طويلاً |
Ah, eles promovem oficiais de controlo jovens Na Mossad. | Open Subtitles | إنهم يرقون ضباط السيطرة و هم صغار في "الموساد" |
O oficial de voo, era um ex-agente da Mossad. | Open Subtitles | تبين أن المقدم الجوي عضو سابق في الموساد |
Diz que o Danny é suspeito de ser um agente da Mossad e de ter ligações com Agência de Inteligência da Índia. | Open Subtitles | تقول ان داني مشتبه به كعضو في الموساد الصهيوني وله صله مع الاستخبارات الهندية |
Não se pode confiar nem remotamente que a Mossad seja objectiva nisto, e a acusação é muito grave para ser ignorada. | Open Subtitles | لا يمكن الثقة في الموساد حتى لتكون هدفا عن بعد في هذا. والاتهام خطير جدًا ليتجاهل |
Depois esteve dois anos nos Magav em Golan, antes de entrar para a Mossad em 98. | Open Subtitles | ثمّ سنتين مع "ماجاف" في "مرتفعات الجولان" قبل أن يُصبح في "الموساد" عام '98. |
Na Mossad, nós usamos Sierra 6.5 de extremidade côncava. | Open Subtitles | هذا ما تطلقه كقناصّ بحري في "الموساد" نستخدم "سييرا" عيار ْ3.6 ذات الرأس الأجوف |
Ligue aos seus contatos Na Mossad. | Open Subtitles | فلتتواصلي مع شركائك في الموساد |
Tenho um amigo Na Mossad. Eu falo com ele. | Open Subtitles | لدي صديق في الموساد سأحاول الاتصال به |
O pai dele é um director Na Mossad? | Open Subtitles | أبيه هو نائب المدير في "الموساد"؟ |
Na Mossad usamos um Mac. | Open Subtitles | في الموساد كنا نستخدم "الماكنتوش" |
Na Mossad, nós chamávamos-lhe o "toque do polgar". | Open Subtitles | في (الموساد).. نحن نسميها "نقرة الإبهام". |
Mas quando passa dessa imagem exterior da Mossad e a incapacidade de entender referências culturais, ela é óptima. | Open Subtitles | و لكن، تعلم، بمجرد أن تتخطى تأثير ماضيها في الموساد و عدم قدرتها على فهم المراجع الثقافية، إنها رائعة. |
Tens um ex-agente da Mossad que vê televisão com a mãe. | Open Subtitles | لديك عميل سابق في الموساد يمضي لياليه كلها وهو يشاهد التلفاز مع والدته |
Não pude mencionar isto mais cedo, mas os nossos parceiros da Mossad vieram ter comigo quando descobriram que estavas no país. | Open Subtitles | لم أستطع ذكر هذا في وقت سابق لكن شركاءنا في الموساد قدِموا إليّ عندما اكتشفوا أنك في البلاد |
Pensou que eu não identificaria Michael Rifkin como um membro da Mossad. | Open Subtitles | إعتقدتَ أنني لن أُعرف (مايكل ريفكن) على أنه عميل في الموساد. |
Isso é o que esperam de um agente da Mossad. Um sacrifício no altar do Povo Escolhido. | Open Subtitles | .."وهذا ما يتوقّعونه من عميل في "الموساد تضحية على مذبح الأشخاص المختارين |
Um avião por outro avião, um agente da Mossad por um físico. | Open Subtitles | ،مطار عسكري بمطار عسكري (عميل في (الموساد مقابل فيزيائي |
Se a Kate continua viva, A Ziva teria ficado com a Mossad. | Open Subtitles | إذا ظلت كايت حية، لكانت (زيفا) بقيت كعميلة في الموساد. |