Recifes de ostras cobriam também cerca de um quarto do nosso porto e eram capazes de filtrar a água no porto em questão de dias. | TED | كما غط المحار الأرصفة حوالي ربع مرفأنا وكانت قادرة على تصفية الماء في الميناء في غضون أيام. |
Um navio da Marinha Americana deverá aportar numa questão de horas, no porto de Baltimore. | Open Subtitles | لـ السفينة البحرية الأمريكية ستكون في الميناء في غضون ساعات ميناء هاربور |
no porto, pela manhã. | Open Subtitles | في الميناء في الصباح حسنا، الصيد الليلي. |
E mais trezentos navios foram requisitados para o uso de Vossa Majestade e estarão no porto dentro de um mês. | Open Subtitles | كما تم طلب وتجهيز 300 سفينة -لإستخدام جلالتكم, وسترسي في الميناء في غضون شهر |