"في النظام الشمسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • do sistema solar
        
    • no sistema solar
        
    Vimos repuxos activos na lua mais distante e gélida do sistema solar. Open Subtitles رأينا نشاط سخونه على أبعد وأكثر قمر متجمد في النظام الشمسي
    A maior e mais violenta tempestade do sistema solar. Open Subtitles إنها أكبر وأعنف عاصفة في النظام الشمسي كله
    Tenho um interesse apaixonado no futuro humano, sobretudo na Lua e em Marte e noutros locais do sistema solar. TED إنني مهتمةٌ بشغف في مستقبل البشر ، وفي القمر ، وفي كوكب المريخ خاصةً ، وأماكن أخرى أيضاً في النظام الشمسي.
    no sistema solar interior, onde hoje existem quatro planetas, houve em tempos mais de 100. Open Subtitles في النظام الشمسي الداخلي هناك الآن أربعة كواكب كانوا ذات مره ما يزيدوا عن المائه
    A primeira coisa, como no sistema solar interior, é a diversidade - "Meu Deus, tudo é diferente." Open Subtitles يمكنك في الحقيقة أن تشاهد بعض التركيب الجميل أول شيء يُدهش اى شخص في النظام الشمسي الداخلي هو التنوع ،ياالهى..
    É mesmo, no sistema solar, ver coisas novas. Open Subtitles هو حقا ، في النظام الشمسي نرى أشياء جديدة
    Por isso, com um grupo de investigadores, reúno e analiso essas informações que provêm de diferentes locais do sistema solar. TED ولذا أقوم أنا ومجموعة من الباحثين بجمع وتحليل تلك البيانات القادمة من مواقع مختلفة في النظام الشمسي.
    Foi a primeira vez, desde 1845, que vimos os efeitos gravitacionais de uma coisa no extremo do sistema solar e não sabíamos o que era. TED كانت هذه هي المرة الأولى منذ عام 1845 التي لاحظنا فيها تأثيرات جاذبية لشيء ما في النظام الشمسي الخارجي ولم نعرف كنهه.
    Claro, tinha de ter sido qualquer planeta distante, gigantesco no extremo do sistema solar. Mas, nessa altura, a ideia era tão ridícula e tinha sido tão desacreditada que não a levei muito a sério. TED بالتأكيد، يُفترض أن ثمة كوكب بعيد المسافة كبير الحجم في النظام الشمسي الخارجي. لكن ومنذ هذا الوقت، صار هذا الطرح مثيرًا للسخرية وفقَدَ كل مصداقية لدرجة أنني لم أعد أعِره اهتمامًا.
    Esses objetos no extremo do sistema solar estão todos a reagir a qualquer coisa. TED إن كل هذه الأجسام في النظام الشمسي الخارجي كأنهم في ردة فعلٍ على شيء ما.
    Marte tem o Grand Canyon do sistema solar, o Valles Marineris. TED ولديه الصدع الأكبر في النظام الشمسي ويدعى " فاليس مارينريس"
    É incrível, quando se considera que todos os planetas do sistema solar, a Terra e os planetas rochosos, os centros de planetas gigantes, Open Subtitles انه لمُدهـش أن نضع فى الإعتبار أن كل الكواكب في النظام الشمسي
    O corpo com mais actividade vulcânica do sistema solar. Open Subtitles أكثر جسم نشط بركانياً في النظام الشمسي وهو مُجـرد قمـر صغـير
    - Eu só me sentei. Major, pense na nossa localização dentro do sistema solar. Open Subtitles الرائد،فكر حول اين نحن في النظام الشمسي.
    À medida que a Terra viaja através do sistema solar, é banhada pela luz da estrela que se encontra no seu centro. Open Subtitles الأرض وخلال رحلتها في النظام الشمسي تسبح بضوء النجم الذي يقف في مركز هذا النظام
    Controlo, fala Digger Two. Estamos no sistema solar e preparamo-nos para o salvamento. Open Subtitles السرب هنا ديغر اثنان نحن في النظام الشمسي ونستعد لعملية الاسترجاع
    Faça um levantamento de todas as unidades militares no sistema solar, amigas ou não. - Sim, senhor. Open Subtitles ابدا بتقيم كل الوحدات العسكرية في النظام الشمسي صديقة او عدوة
    Ele criou uma paisagem inquieta e em constante mudança, diferente de qualquer outra no sistema solar. Open Subtitles فقد خلقت مناظر متغيرة على الدوام بخلاف أي كوكبٍ آخر في النظام الشمسي.
    Sabes qual é a outra cena mais perigosa no sistema solar a seguir a um fuzileiro marciano é um fuzileiro das N.U.? Open Subtitles هل تعرفين ثاني أخطر شئ في النظام الشمسي بجانب بحرية المريخ وأحد جنود الأمم المتحدة؟
    Desta vez, imagina uma imagem da nossa localização no sistema solar. Open Subtitles هذا المرة... فقط حاول ان تتخيل صورة لأين نحن في النظام الشمسي.
    É como o número de átomos no sistema solar. Open Subtitles هو مثل عدد الذرات في النظام الشمسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus