Unidade cinco, a vossa carrinha vai demorar a chegar. | Open Subtitles | الوحدة الخامسة. شاحنتكم سوف تكون متأخرة في الوصول |
Se isso o ajudar a chegar à verdade, com certeza. | Open Subtitles | إذا كان ذلك سيساعدك في الوصول إلى الحقيقة بالطبع |
Vais ajudar-nos a chegar a um novo grupo de pessoas. | Open Subtitles | ستساعدنا في الوصول إلى مجموعة جديدة تماماً من الناس. |
Pode ajudar-me a alcançar aquela caixa de cereais? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تساعديني في الوصول لعلبة الحبوب؟ |
Poderá providenciar o acesso de que precisamos para desmascarar a Iniciativa. | Open Subtitles | هذا يمكنه مساعدتنا في الوصول إلى كشف هذه المبادرة |
Não interessa se levamos dois meses a chegar lá. | Open Subtitles | ، لو تأخرنا شهرين في الوصول إلى هناك فهذا لا يهم |
Ajudou-me a chegar ao nível 10 aquele em que o castelo está sob vigilância. | Open Subtitles | ساعدني في الوصول إلى المرحلة العاشرة حيث توجد القصور |
Ajuda-me a chegar lá até Domingo para que ela não se preocupe. | Open Subtitles | ساعدني في الوصول هناك قبل الأحد لكي لا تقلق |
Uma escolta da ONU pode ajudar-nos a chegar onde queremos. | Open Subtitles | مرافق من الأمم المتحدة قد يساعدنا في الوصول إلى حيث نريد. |
Disse que depois de a ajudar a chegar a Liberty Island não voltou a vê-la? | Open Subtitles | وبعد أن ساعدتها في الوصول لجزيرة الحرّية، لم ترها مذّاك مجدداً؟ |
O que vem depois? Aconselho-te a ajudares-me a chegar a ele antes que ele chegue a ti. | Open Subtitles | أفضل فرصة لديك أن تساعدني في الوصول له قبل أن يصل إليك |
Estás na posição perfeita para me ajudar a chegar à verdade. | Open Subtitles | وأنتِ في موقع مثالي، يُساعدني في الوصول إلى الحقيقة |
O último a chegar ao pico, tem que limpar o estabulo. | Open Subtitles | الأخير في الوصول للمنارة يجب عليه تنظيف الإسطبل |
Quanto mais tempo ela demorar a chegar até mim... mais eu vos irei torturar! | Open Subtitles | كلما تأخرت في الوصول إليَّ كلما سأعذبكم أكثر |
Mas não sou muito boa a chegar a sítios altos. | Open Subtitles | لست بارعة حقًا في الوصول للأغراض العالية |
E no final de 1979, as tropas começaram a chegar ao aeroporto de Cabul. | Open Subtitles | ومع نهاية 1979، بدأت القوات في الوصول إلى مطار كابول |
E se me ajudares a chegar até ele primeiro, na próxima vez que nos virmos não vai ser no funeral dele. | Open Subtitles | وإذا ساعدتني في الوصول إليه أولا عندها لن يكون لقاؤنا التالي في جنازته |
Ajudai-nos a chegar à raiz dos nossos problemas. | Open Subtitles | ساعدونا في الوصول إلى جذور هذه المشاكل حول. |
Só te queria agradecer por me ajudares a alcançar um estado de euforia dos anos 70 com cocaína-combustivel. | Open Subtitles | لقد اردت فقط انا اشكرك لمساعدتي في الوصول الى دولة الكوكاين 1790 ايفروبيا |
Que sem dúvidas a ajudou a alcançar o acampamento. | Open Subtitles | الذي بلا شك ساعدكِ في الوصول لمخيمي |
Para ajudar a alcançar os objectivos, o chefe provisório do turno, | Open Subtitles | ولمساعدتنا في الوصول لهذه الأهداف |
O Kurtz disse à Watson que o tinha mudado para outro projecto para limitar o acesso dele a informações sensíveis, presumo. | Open Subtitles | كرتز اخبر واطسون بانك نقلته للعمل على مشروع اخر لتحديد صلاحيته في الوصول الى معلومات حساسة كما اظن |