"في اليلة التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • na noite em que
        
    Já vi o original antes, é claro, mas num museu, então... estar aqui hoje, com os Criadores, na noite em que tudo começou... Open Subtitles رأيت الأصليين قبل ذلك بالطبع، لكن في متحف لذا لكي أكون هنا اللّيلة مع الأصليين في اليلة التي بدأ كل شيء بها..
    na noite em que nos conhecemos, lembraste da história que contaste de como foste transformado? Open Subtitles في اليلة التي تقابلنا فيها, اتتذكر تلك القصة التي اخبرتني بها. عنك عندما تحولت؟
    na noite em que foste embora, o Norman passou-se da cabeça. Open Subtitles في اليلة التي ذهبتي فيها نورمان فقد عقله كليّاً
    Onde estava na noite em que o Barry Schickel foi morto? Open Subtitles أين كنتِ في اليلة التي قُتل فيها (باري شيكل) ؟
    Foi exactamente isso que disse ao meu pai na noite em que lhe disse que não fazia mal se morresse. Open Subtitles هذا بالضبط ماقلته لوالدي في اليلة التي أخبرته فيها إن الموت لا بأس به (ذلك عظيم (آرون
    Ryan, dá uma vista de olhos nas câmaras de segurança e de trânsito em torno do armazém do Wally na noite em que ele desapareceu? Open Subtitles ريان)، هل يمكنك أن تبحث في لقطات) كاميرات الأمن و الشارع (الموجودة حول مستودع (والي في اليلة التي إختفى فيها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus