"في انها" - Traduction Arabe en Portugais

    • É por
        
    • que ela
        
    É por isso que ela nunca sai da cave. Open Subtitles هذا هو السبب في انها لم تترك القبو
    É por isso que ela anda atrás de mim. Open Subtitles هذا هو السبب في انها بعدي، كما تعلمون.
    É por isso que ela ainda aqui está. Open Subtitles هذا السبب في انها لا تزال هنا.
    Começou a pensar que ela não as fechava porque queria que ele a visse, que o estava a convidar para a sua vida. Open Subtitles بدأ يظن في انها لم تغلقهم رغبة في ان يراها و انها تريد دعوته الي حياتها
    Eu sei que ela era muito jovem, mas eu acho que um dos problemas dela é que sente como se não o conhecesse. Open Subtitles ولكن اعتقد بأن واحده من مشاكلها تكمن في انها لا تشعر بأنها تعرفك حق المعرفه أنت أباها ..
    - Muita coisa. É por isso que anda tão distante? Open Subtitles هذا هو السبب في انها تكون بعيدة جدا؟
    É por isso que é bonito. Open Subtitles وهذا هو السبب في انها جميلة.
    Por isso é que ela casou depressa. Open Subtitles هذا هو السبب في انها هرعت الى مذبح الكنسية.
    Por isso é que ela cá veio e vos raptou. Open Subtitles هذا هو السبب في انها جاءت هنا وخطفتكِ للحصول على فدية.
    Mas como ela tem um carinho especial por Sir Hugh, sem dúvida que ela irá rápidamente. Open Subtitles لكن بما ان للسيد هيو معزه خاصه لا شك في انها لن تتردد بالقدوم
    Mas não se importam que ela vos ajude, pois não? Open Subtitles ولكنك لا تمانع في انها تساعد، أليس كذلك؟
    Há muitas coisas que acontecem que ela não te conta. Open Subtitles هناك الكثير الذي يذهب في انها لا اقول لكم ،
    Trent Preston vai fode-la para pensar que ela é boa demais para mim. Open Subtitles ترينت بريستون هو ستعمل mindfuck لها التفكير في انها جيدة جدا بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus