"في بذلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • num fato
        
    • de fato de
        
    Acabas por parecer como eles: outro cadáver num fato. Open Subtitles لا تأبه أن تظهر بشكل رئاسي. و إلا سينتهي بك الأمر مثلهم ؛ صنم آخر في بذلة.
    Caso contrário, não me apanhavas num fato de pinguim. Open Subtitles أنتِ لن تريني في بذلة بطريق لو لم أكُن كذلك
    Quando comecei, depois do Harrison ter-me perguntado se queria ser um gladiador num fato, Open Subtitles عندما ابتدأت بعد أن سألني هاريسون لو كنت أريد أن أكون مجالدة في بذلة
    E fazer um teste, simulando uma pessoa num fato de mergulho na água, com um tubarão predatório num ambiente natural, é de facto muito mais difícil do que possam pensar. TED وإن الاختبار لمحاكاة شخص في بذلة سباحة في المياه مع القرش المفترس في بيئة طبيعية هو في حقيقة الأمر أصعب كثيرًا مما تعتقدون.
    Se não é o homem de fato de flanela cinzento... Open Subtitles لو لم يكن الرجل الذي في بذلة خفيفة رمادية
    Se um tipo quer ver um travesti de fato de borracha... Open Subtitles فإن أراد أحدهم رؤية شاذ في بذلة مطّاطية
    Eu? Eu não passava de um tanso num fato de borracha. Open Subtitles أما أنا فكنت مجرّد غبي في بذلة غطس.
    Queres ser um gladiador num fato? Open Subtitles هل تريد أن تكون ملاكم في بذلة ؟
    Suponho que é por isso que estás aqui num fato à medida, enquanto eu vivo em Croydon com um salário governamental. Open Subtitles أنت جالس هنا في بذلة باهضة, بينما أنا أعيش في (كرويدن) على مرتب الحكومة.
    Há bem pouco tempo a maioria das pessoas ia para a cama a pensar que a coisa mais maluca do mundo era um milionário a voar num fato metálico. Open Subtitles منذ فترة ليست بالبعيدة، كان الناس يخلدون للنوم ليلاً... معتقدين أن أكثر الأمور خبالاً في عالمنا هذا... هي بليونير يحلق بالجو في بذلة معدنية.
    Sou uma gladiadora num fato. Open Subtitles أنا ملاكمة في بذلة
    És um gladiador num fato. Open Subtitles أنت ملاكم في بذلة
    Como um violador, num fato. Open Subtitles كمغتصب في بذلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus