Bem, veremos dentro de algumas horas, não é? | Open Subtitles | حسناً.. سنرى ذلك في بضع ساعات .. اليس كذلك؟ |
Vai haver futebol dramático no ginásio, corrida nua na fonte dentro de algumas horas, e dança de Inverno no Adelphi Hall. | Open Subtitles | هناك لعبة "هاكي ساك" في الساحة التعري أمام النافورة ستنطلق في بضع ساعات وهناك رقص شتائي "في قاعة "أديلفي |
Pessoas como você tiram o meu salário anual em algumas horas. | Open Subtitles | أنتِ قدمتي ليّ راتبًا لمدة عام في بضع ساعات. |
num par de horas, já não vai haver Nova York. | Open Subtitles | في بضع ساعات , لن هناك هناك شئ يسمى نيويورك |
Agora, daqui a umas horas, terei um mandado para vasculhar a sua garagem e a sua pequena sede, e veremos então depois o quão entusiasta é. | Open Subtitles | الآن ، في بضع ساعات سوف تكون لدي مذكرة للبحث في المرآبك و ناديك الصغير و سوف نرى كيف حماسك آنذاك |
E vão levar-me para a minha audiência daqui a algumas horas. | Open Subtitles | وسيأخذونني الى جلسة الأستماع في بضع ساعات |
Com isto, tê-lo-íamos localizado em qualquer ponto do planeta em poucas horas. | Open Subtitles | بهذا، كنا سنحدد موقعه بأي مكان على الكوكب في بضع ساعات |
O voo é dentro de algumas horas. | Open Subtitles | لدينا رحلة في بضع ساعات. |
Eu vou buscá-los dentro de algumas horas. | Open Subtitles | أنا انتشالها في بضع ساعات. |
A Dana vai ter alta dentro de algumas horas. | Open Subtitles | (دانا) سيسمح لها بالخروج في بضع ساعات |
- dentro de algumas horas. | Open Subtitles | في بضع ساعات. |
Não se pode criar amor em algumas horas. | Open Subtitles | انا اقل لكم, لا يمكنكم صناعة حب في بضع ساعات |
Vejo-te em algumas horas. | Open Subtitles | نراكم في بضع ساعات. |
Devemos ter os resultados num par de horas. | Open Subtitles | نحن ينبغي أن يكون النتائج في بضع ساعات. |
Acho que Donaldson tem muito mais haver com isto do que tínhamos pensado, por isso vou ver o filho dele no hospital psiquiátrico, e depois volto num par de horas. | Open Subtitles | أعتقد دونالدسون لديها الكثير علاقة مع هذا مما كنا نظن، لذلك أنا ستعمل الذهاب لرؤية ابنه في مستشفى للأمراض النفسية، ومن ثم سأعود في بضع ساعات . |
Mas daqui a umas horas o sol irá pôr-se e o cavaleiro virá. | Open Subtitles | لكن في بضع ساعات سوف تغرب الشمس والفارس سيركب |
Não o esperava até daqui a umas horas. | Open Subtitles | انا لم أكن أتوقعه في بضع ساعات |
Vemo-nos daqui a algumas horas. | Open Subtitles | نراكم في بضع ساعات. |
Tenho um encontro daqui a algumas horas. | Open Subtitles | عندي اجتماع في بضع ساعات. |
Esta mulher, a mãe deste rapaz instalou esta latrina em poucas horas. | TED | لذا هذه المرأة، أم هذا الصبي قامت بتركيب المرحاض في بضع ساعات. |
Durante toda a vida, utilizou a plantação de bananas, mas instalou a latrina em poucas horas. | TED | طوال حياتها، كانت تستخدم حقل الموز الذي خلفها ولكنها قامت بتركيب المرحاض في بضع ساعات. |