O seu filho foi achado perto da sua casa... em roupas limpas, num cobertor, depositado sob uma estátua. | Open Subtitles | تم إيجاد طفلكم على بعد 500 خطوة من بابكم الخلفي ملابسه نظيفة ملفوف في بطانية بيضاء وضع بعناية تحت تمثال |
Especialmente quando ficam embaraçados num cobertor, mas eu não sabia como esculpir isso, por isso pú-los nos cesto. | Open Subtitles | وخاصة عندما تكون متشابكة في بطانية لكن لم أكن أعرف كيف أنحتهم لذا وضعتهم في سلة فحسب |
Sim, bem, talvez o assassino tenha embrulhado a vítima num cobertor verde. | Open Subtitles | حسنا .. ربما القاتل قام بلف الضحية في بطانية خضراء |
Na lata? De papel de celofane ou embrulhada numa manta? Quero-te em casa. | Open Subtitles | في علبة قصدير، ورق سيلوفان أو ملفوف في بطانية أريدك باليت. |
No próprio dia em que o meu pai encontrou a Rachel - na carroça de um colono, embrulhada numa manta de Boston. | Open Subtitles | بعد ايام كثيرة وجد بابا راشيل في عربة أحد المستوطنين ملفوفة في بطانية من بوسطن |
Dispam a roupa molhada e embrulhem-se num cobertor da Cruz Vermelha. | Open Subtitles | إن كنت ترتدي أيّ ملابس مبتلة، انزعها. وتدثر في بطانية من الصليب الأحمر. |
(Vídeo) Computador: Um gato deitado numa cama num cobertor. | TED | (فيديو) الحاسوب: قطة تستلقي في بطانية على سرير |
Eu enrolei o corpo num cobertor, e se eles encontrarem isso, as fibras... | Open Subtitles | لقد وضعت الجثة ملفوفة في بطانية |
Estava num cobertor quando encontrei-o... | Open Subtitles | كان في بطانية عندما وجدته |
Estes restos foram encontrados enrolados num cobertor numa cova rasa perto do Potomac? | Open Subtitles | هذه الرفات وجدت ملفوفه في بطانية في قبر ضحل بجوار نهر (بوتوماك)؟ |
Enrolei-a num cobertor... | Open Subtitles | لففتها في بطانية |
Envolveu-o numa manta que fez com o seu casaco, e enterrou-o com o máximo de amor que puderam. | Open Subtitles | أنت لففته في بطانية صنعتها من سترتك وأنت دفنته مع نفس قدر الحب الذي تكنه |