Foi muito doloroso. Foi como uma facada na barriga. | TED | كان الأمر مؤلما جدا. كان كطعنة بنصل حاد في بطني. |
Uma bala na barriga. É o fim da estrada para o Rusty. Não podes fazer mais nada. | Open Subtitles | الرصاصة في بطني, انها .نهاية الدرب لروستي, لاشيء يمكنك فعله |
Eu sentia um formigueiro no meu estômago, um inchaço na minha barriga. | TED | شعرت هذا الوخز في معدتي، هذا التورم في بطني. |
Não na minha barriga, mas... É um cabrão de um índio de sangue. Sacanóide impertinente! | Open Subtitles | لا، ليس في بطني إنها لا تحمل دم أحد من أولئك الأوغاد |
Foi por isso que acordar ao lado daquele monte de dinheiro sentia tal qual um pontapé no estômago. | Open Subtitles | لذلك كان الاستيقاظ بجانب حفنة النقود هذه بمثابة رَكله في بطني |
Sujei-o de sangue... quando estava a coser uma ferida de arma no meu abdómen... mas o número 25 é o meu melhor de sempre. | Open Subtitles | لقد اوقعت عليها بعضاً من الدماء عندما كنت أخيط جرحاً من اصابة سلاح في بطني ، لكن رقم 25 هو المفضل لدي |
Comi um esquilo. É por isso que tenho esta voz. Tenho um esquilo na barriga. | Open Subtitles | حسنا, أنا أكلت سنجاباً لهذا يبدو صوتي هكذا لدي سنجاب في بطني |
A facada foi na barriga, não no braço. | Open Subtitles | اعطني هذا طعنت في بطني وليس في ذراعي |
Neste momento, tentando me lembrar ao que sabe ter comida na barriga. | Open Subtitles | أنا الآن أتذكر شعور وجود طعام في بطني |
Neste momento, tentando me lembrar ao que sabe ter comida na barriga. | Open Subtitles | أنا الآن أتذكر شعور وجود طعام في بطني |
Anda, dá-me um soco na barriga. | Open Subtitles | هيا سيضربني في بطني |
A minha mulher esfaqueou-me na barriga. | Open Subtitles | زوجتي طعنتني في بطني |
Então, entramos em palco e enterras a Espada do Destino na minha barriga. | Open Subtitles | ثم نصعد على المسرح وتدخل سيف القدر في بطني |
Perdi a minha vara de limpeza na minha barriga. | Open Subtitles | لقد أضعت العصا التي أنظف بها نفسي في بطني السمين |
Vais revirar os olhos, mas é verdade, ela acendeu uma chama na minha barriga. | Open Subtitles | أرى بأنك تلفين عينيك مرة أخرى, صحيح؟ ولكنها الحقيقة .لقد أشعلت نارا في بطني |
Mas os vossos irmãos estão na minha barriga e quando forem mais velhos, vou contar-lhes tudo sobre vocês e sobre as nossas aventuras. | Open Subtitles | لكني أحمل توأمكم في بطني وعندما يكبران سأخبرهما كل شيء عنكم |
E quando és tu, sinto uma coisa no estômago. | Open Subtitles | لأنه قد يكون أنت وبعدها عندما تكون انت، احصل على هذا الشعور في بطني |
Até senti aquele nó no estômago que me dava quando íamos visitar os teus pais. | Open Subtitles | حتى أنني شعرت بهذه الوخزه في بطني.. التي اعتدت أن اشعر بها كل ما نزور أهلك. |
Porque a dor no meu abdómen da vacina antirábica está a ocultar qualquer outra. | Open Subtitles | لأن الألم في بطني من لقاح الكَلَب |
Acordei com um sentimento esquisito no meu estômago, como se... como se algo estivesse errado... | Open Subtitles | إستيقضت على هذا الشعور في بطني ...كأنّ ...كأنّ هناك شيئا سيئ |
- Eu tenho uma bola de boliche no meu estômago. | Open Subtitles | لدي كرة بولينغ في بطني يا أخت |