"في بلده" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa cidade
        
    • no seu país
        
    Não existem segredos numa cidade pequena, Srº.Dagget, obscuro ou qualquer outro. Open Subtitles لا توجد اسرار في بلده صغيره يا سيد داغيت مظلمه او غيرها
    Talvez mas não tens de viver numa cidade onde toda a gente acha que a mataste. Open Subtitles ربما, ولكن لم تضطري أن تعيشي في بلده حيثُ الجميع يصدق أنكِ قتلتها ليس الجميع
    Tenho vivido numa cidade pequena e conheço toda a gente. Open Subtitles إنني اعيش في بلده صغيره
    A guerra civil no seu país interrompeu frequentemente a sua formação de arquitectura. TED الحرب الأهلية في بلده في كثير من الأحيان توقف تعليمه المعماري.
    A malária é endémica no seu país. Vamos dar-lhe Coartem. Open Subtitles الملاريا متوطّنة في بلده لنباشر معه بالكوارتم
    Se algum de vocês gostou da notícia e possui uma lei daquelas no seu país, tenho a certeza que o Seb gostaria de saber se querem colaborar e implementar isto no vosso país. TED حسناً ، إذا أعجب أى منكم بذلك .. وكان في بلده قانون مشابه .. فأنا على ثقة من أن سيب سيسعده السماع منكم .. عن مشاركتكم وتفعيل هذا العمل في دولكم.
    A 2 de março de 2019, foi erigida uma estátua de Sankara na capital de Burquina Faso, instituindo-o como um ícone da revolução no seu país e por todo o mundo. TED في 2 مارس عام 2019، شُيِّد تمثال لسانكارا في عاصمة بوركينا فاسو. لتعَزيز مكانته كرمز أيقوني للثورة في بلده وفي جميع أنحاء العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus