"في بلغراد" - Traduction Arabe en Portugais

    • em Belgrado
        
    Tenho que estar em Belgrado para a audição, no máximo às 5h! Open Subtitles بجب أن أحضر المقابلة في بلغراد في الساعة الخامسة على الأقل
    A sua última morada é um globo dourado que contém as suas cinzas no Museu Nikola Tesla, em Belgrado. TED و مثواه الأخير هي جرة ذهبية تحفظ رماده في متحف نيكولا تيسلا في بلغراد.
    Eu vou matar o motorista e o seu filho, se os alojamentos em Belgrado estiverem fechados! Open Subtitles سأقتل المحصل وإبنه إن أغلقت معسكرات الجيش في بلغراد قبل أن نصل
    Um museu de Tesla foi inaugurado em Belgrado pelo presidente jugoslavo, o marechal Tito. Open Subtitles افتتح متحف تيسلا في بلغراد من قبل رئيس يوغوسلافيا، المارشال تيتو
    Eis como ficou a residência de Slobodan Milosevic em Belgrado, após ter sido atingida por um míssil de cruzeiro TomaHawk. Open Subtitles هكذا بدا سكن سلوبودان ميلوسوفيتش في بلغراد بعد أن ضربه صاروخ توماهوك كروز
    Eu fiz algo parecido há anos em Belgrado. Open Subtitles فعلت شيئا شبيها لما فعلته في بلغراد قبل عدة سنوات
    O Arkady Federov está em Belgrado neste momento para a conferência de energia. Open Subtitles أركادي فيدوروف في بلغراد الآن لحضور مؤتمر الطاقة العالمي
    As coisas ficaram feias em Belgrado, não foi? Open Subtitles الصبي ، وحصلت أشياء سيئة في بلغراد فعلت ذلك، أليس كذلك؟
    E foi parar em Belgrado há alguns anos. Open Subtitles وأنتهى بها المطاف في "بلغراد" قبل بضعة سنين
    A CIA confirma que vai haver uma transação na próxima semana em Belgrado. Open Subtitles وكالة الإستخبارات تؤكد أن الصفقة سوف ."تحدث الأسبوع القادم في "بلغراد
    Está alguém em Belgrado para matar-te, e não sou eu. Open Subtitles شخص ما هنا في بلغراد لقتلك وليس لقتلي
    A América não consegue largar a sua obsessão pela Alex Parrish, e avistamentos não confirmados dela em Belgrado, no mês passado, não ajudam a desencorajar as teorias de conspiração. Open Subtitles أمريكا لن تتخلى عن هوسها بها ورؤية غير مؤكدة لها في " بلغراد " الشهر الماضي لا تفعل أي شيء لطرد نظريات المؤامرة
    Fechou a sede dela em Belgrado após o incidente dos Mortons, entretanto... Open Subtitles حسنٌ، قامت بإغلاق مكتبها في "بلغراد" بعد حادثة أسرة (مورتون)، على كل حال
    A linha da frente é agora em Belgrado. Open Subtitles خطنا الأمامي الآن في بلغراد
    Sei. Está aqui, em Belgrado. Open Subtitles نعم هنا، في بلغراد
    Assim como estavas para o Henkel em Belgrado. Open Subtitles مثلك كانت ل ، اه، هنكل ... في بلغراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus