E a minha avó? Estou na casa dela enquanto os meus pais estão fora. | Open Subtitles | ماذا عن جدتي أبقى في بيتها بينما والدي غائبون |
Eu tenho que deixar as crianças na casa dela hoje à noite, e eu não quero. | Open Subtitles | وإننى من المفترض ان اذهب بالأطفال إليها الأن في بيتها . وأنا لا أريد هذا |
Esta é a lista das pessoas que trabalharam na casa dela no último ano. | Open Subtitles | هذه قائمة بالناسِ الذين عملوا في بيتها خلال السنة الماضية |
Mas a Eleanor tem todo o gosto em continuar a festa em casa dela. | Open Subtitles | لكن إليانور قالت أنها أكثر من سعيدة لأن تواصل الحفل في بيتها |
"a Viúva Scordia só duas vezes em casa dela, | Open Subtitles | على الأرملة سكورديا مرتين فقط في بيتها |
Porque é que ela não pode ficar na sua própria casa? | Open Subtitles | لماذا لم تبقى في بيتها الخاص؟ |
O facto de não ter desaparecido, mas tenha estado morta na sua casa... | Open Subtitles | حقيقة انها لم تكن مفقودة كل هذا الوقت بل ميتة في بيتها الخاص |
Preciso de saber se estão em segurança na casa dela. Com o Tom. | Open Subtitles | أريد أن أتاكد إذا ما كانوا أمنين في بيتها .. |
- Fui tão feliz na casa dela aos 17. | Open Subtitles | كنتُ سعيداً جداً في بيتها عندما كنتُ في السابعة عشر من عمري |
Disse que em vez disso, poderia ter um quarto quente na casa dela e chocolates, para fazer as mesmas coisas, que o Sr. Reilly me obrigou a fazer. | Open Subtitles | قالت , عدا عن ذلك بأمكاني أن أحضى بغرفة دافئة في بيتها مع الشوكولاته لفعل الأشياء نفسها |
Então encontrámo-nos na casa dela para tratar disso. | Open Subtitles | لذلك تقابلنا في بيتها لنفعل ذلك |
Todos os profetas na casa dela. | Open Subtitles | كلّ نبؤة في بيتها. |
Todos os profetas na casa dela. | Open Subtitles | كلّ نبؤة في بيتها. |
A segunda assistente normalmente é que faz isso mas a Miranda é muito privada e não gosta de estranhos na casa dela. | Open Subtitles | على المساعدة الثانية القيام بذلك لكن (ميراندا) تحب الخصوصية ولا تحب إستقبال الغرباء في بيتها |
No nosso quarto encontro, em casa dela. | Open Subtitles | كان ذلك في موعدنا الرابع في بيتها |
A Polícia está em casa dela. | Open Subtitles | شرطة هاواي موجودة في بيتها الان |
Entretanto, fico em casa dela. | Open Subtitles | ممكن نجلس في بيتها هن مؤقت |
Convidou-me para jantar em casa dela esta noite. | Open Subtitles | دعتني للعشاء في بيتها الليلة |
Porque é em casa dela. | Open Subtitles | لأن ذاك المتجر في بيتها. |
Alguma coisa aconteceu em casa dela esta noite. Ela fugiu deste homem. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،شيءٌ حدث في بيتها الليلة لذا هربت من ذلك الرجل. |
(Aplausos) Eu também queria dizer que, depois de conseguimos a licença, Kantabai tem hoje a sua própria casa e está a morar com a família na sua própria casa, dela e da sua família. | TED | (تصفيق) وأريد القول بأنه بعد حصولنا على الرخصة، أصبح لدى كانتباي منزلها الخاص، وهي تعيش اليوم مع عائلتها في بيتها الخاص لنفسها وعائلتها. |
Porque quando eu estava na sua casa e chegava um fax, ela ficava nervosa. | Open Subtitles | .. لأنمتىأنا . أنا أكون في بيتها |