Cresci numa casa que era um lar afro-americano tradicional, dominado por uma matriarca. Essa matriarca era a minha avó. | TED | لقد تربيت في بيتٍ تقليدي ذات طابع أمريكي من أصول أفريقية والذي تحكمه الأم ، وتلك الأم الحاكمة كانت جدتي. |
Se puserem quatro pessoas numa casa, elas vão discutir um pouco. | Open Subtitles | ضع أربعة أشخاص في بيتٍ معاً، وسيقومون بالتنازع فيما بينهم قليلاً. |
Bem, se trabalhas numa casa de Marias. | Open Subtitles | حسناً، عادة إذا ما كنتِ تعملين في بيتٍ للدعارة |
Nunca estive numa casa flutuante. | Open Subtitles | لم يسبق لي التواجد في بيتٍ طائر من قبل |
Ancorar as Linhas Ley numa casa assombrada pode activar fantasmas? | Open Subtitles | هل يُمكِن لتثَبيت "خطوط لي" في بيتٍ مسكون أنْ ينشّط الأشباح؟ |
O meu nome é Mark... Wayland. Moro numa casa com duas lésbicas. | Open Subtitles | إسمي (مارك ويلاند) وأنا أعيش في بيتٍ مع سحاقيتين |