Então, de repente, "nenhum cara na casa do lago", se torna alguns caras na casa do lago. | Open Subtitles | و يتحول الأمر من لا شبان في بيت البحيرة إلى شابين في بيت البحيرة |
Uma festa surpresa na casa do lago. Só preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | حفلة مفاجأة في بيت البحيرة أريد مساعدتك وحسب |
E de repente, "sem homens na casa do lago" | Open Subtitles | و يتحول الأمر من لا شبان في بيت البحيرة |
Aquele na casa do lago, no estúdio. | Open Subtitles | التي في بيت البحيرة , في غرفة الدراسة |
transforma-se num par de homens na casa do lago. | Open Subtitles | إلى شابين في بيت البحيرة |
- "A" estava mesmo na casa do lago. | Open Subtitles | كان المدعو (اي) في بيت البحيرة الخاص بنا بلا شك |
A foto que o Caleb recuperou do telemóvel de "A" com as bonecas foi tirada na casa do lago. | Open Subtitles | إن صورة الدمى التي فك تشفيرها (كيلب) من جوال (اي) كانت ملتقطة في بيت البحيرة |
Talvez na casa do lago dos Hasting? | Open Subtitles | ربما في بيت البحيرة لآل (هاستنقز)؟ |
"A" estava na casa do lago enquanto eu e o Caleb estávamos... | Open Subtitles | كان (اي) في بيت البحيرة عندما كنا أنا و (كيلب)... |