"في بيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • na venda
        
    • em vender
        
    • para vender
        
    • vender a
        
    • de vender
        
    • vender os
        
    • vender uma
        
    • a vender
        
    • vender as
        
    • num leilão
        
    • vender algumas
        
    Além disso, o MP está a investigar o papel do Sr. Brucklier na venda e ocultação das armas. Open Subtitles بالأضافة أن مكتب المدعي العام يحقق في دور السيد باركلير في بيع و إخفاء هذه الأسلحة
    Porque, com todo o respeito, padre, vi o que o senhor fez àquele bolo de queijo, na venda de bolos. Open Subtitles لأنه، مع كل الأب بسبب والاحترام، رأيت ما فعلت ذلك الجبن في بيع الخبز الكنيسة.
    Estamos a ter problemas em vender a casa no Kansas. Open Subtitles ماذا يحدث؟ لدينا مشكلة في بيع منزلنا في كانساس
    A verdade é que estava a pensar se tinha algum interesse em vender a sua casa. Open Subtitles في الحقيقة، كنت أتسائل ما إذا كنتِ تفكرين في بيع منزلكِ
    É preciso sofrer muito para vender carros como aquele homem faz. Open Subtitles هناك كثير من الآلم في بيع السيارات بطريقة هذا الرجل
    Não quero ajudar a vender a casa, porque não me quero mudar. Open Subtitles لا أريد أن أساعد في بيع المنزل لأنني لا أريد الانتقال
    Tal como o teu cachecol diz que gostas de vender carros usados. Open Subtitles مثل وشاحك الذي يشير إلى أنك ترغب في بيع السيارات المستعملة
    O meu cliente está preparado para reconhecer que esteve envolvido, algum tempo, na venda de pequena quantidade de droga, pela qual não recebeu qualquer remuneração, tendo sido manipulado por traficantes mais velhos do bairro dele. Open Subtitles موكلّي مستعدّ للإقرار بتورطه في بيع كمية صغيرة من المخدرات وهي عملية لم يحصل مقابلها على أيّ مبلغ
    Eu estava envolvido numa investigação que o implicava na venda de segredos a funcionários da defesa. Open Subtitles كنت جزءاً من فريق تحقيق وضع يده على دليل أدانه في بيع معلومات سرية للغاية لبعض وكلاء وزارة الدفاع
    Lembra-te que tens que me ajudar na venda da compota na igreja Domingo. Open Subtitles تذكـّر أنّ عليك أن تـُساعدني في بيع الهلام في الكنيسة يوم الأحد
    Porque é que um médico respeitado como você se envolve na venda de órgãos para o mercado negro? Open Subtitles لم طبيب محترم مثلك يتورط في بيع أعضاء في السوق السوداء؟
    Se pensar em vender a fábrica, posso-lhe fazer uma oferta. Open Subtitles لو فكرت في بيع هذا المكان ربما أعرض عليك عرضاً
    Boa sorte em vender a casa e achar um novo emprego. Open Subtitles حظاً موفقاً في بيع منزلك والبحث عن عمل آخر
    E da próxima vez que estiver a pensar em vender o seu sangue, venha falar comigo primeiro. Open Subtitles ‫وعندما تفكّر في بيع دمك من جديد ‫تعال وتحدّث معي عن ذلك
    Usam a outra metade para vender electrodomésticos roubados. Open Subtitles فإنهم يستخدمون النصف الآخر في بيع الأدوات المسروقة
    Digo-lhe que anda a usar um menor para vender drogas. Open Subtitles سأخبره بشأن إستغلال قاصر في بيع المخدّرات
    Antes de vender peças de automóveis, eu era artista. Open Subtitles قبل أن أبدأ في بيع قطع السيارات .. كنت راقصاً ..
    Eu reconstruo o galinheiro e poderei vender os ovos. Open Subtitles أقوم بإعادة بِناء منزل الدجاج. فيكون لدي الحق في بيع البيض.
    Por que é que alguém há-de vender uma casa de um milhão por 200 mil? Open Subtitles لماذا يرغب أحدهم في بيع منزل بقيمة مليون دولار مقابل مائتي ألف؟
    Queres vir com o papá ao trabalho? Ajudar-me a vender pneus? Open Subtitles أتريد أن تأتي مع والدك وتساعده في بيع الإطارات ؟
    Então agora precisas de alguém que te ajude a vender as mercadorias hoje. Open Subtitles ولذا فأنت الآن بحاجة الى احدهم لمساعدتك في بيع البضائع
    Há dois meses, apareceu num leilão de bens em Henderson, Kentucky. Open Subtitles بعد شهربن ظهرت في بيع عقاري "في "هيندرسن، كنتاكي
    Está a ajudar-nos a vender algumas peças da casa na loja. Open Subtitles وستساعدنا في بيع أغراض من المنزل في متجرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus