"في تلك الخزنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • naquele cofre
        
    • dentro daquele cofre
        
    É genial. O pedreiro disse-me que há uma fortuna naquele cofre. Open Subtitles مكتب المرابي هو الغنيمة الكبرى, يقول البناء أن لديه ثروة في تلك الخزنة
    - Mentes! Eu mesmo guardei um milhão de dólares naquele cofre ali há um mês, de um caso que ambos sabemos que ainda não foi julgado. Open Subtitles أنت تكذب، لأني وضعت مليون دولار في تلك الخزنة الشهر الماضي
    O que quer que aqui estivesse era importante para esconder, mas não tinha valor suficiente para estar naquele cofre. Open Subtitles أياً كان ما يُوجد هنا، فقد كان مُهمّاً بما يكفي لإخفائه، لكن ليس قيّماً بما يكفي لوضعه في تلك الخزنة.
    Ele está a proteger algo que está naquele cofre. Open Subtitles إنه يخفي شيئا في تلك الخزنة يريد حمايته
    Alguém voltou aqui por causa do que estava dentro daquele cofre. Open Subtitles أحد ما جاء إلي هنا لأيّ ما كان في تلك الخزنة
    E vamos proteger-nos naquele cofre enquanto faço explodir este lugar, e ninguém vai discutir isso. Open Subtitles وسوف نقوم بتغطية أنفسنا في تلك الخزنة بينما أفجّر هذا المكان ولن يُجادلني أحد في ذلك.
    O que quer que ele tenha encontrado naquele cofre, acho que ele quer enviá-lo como uma espécie de apólice de seguro. Open Subtitles أياً كان الذي وجده في تلك الخزنة أعتقد أنه يعني أن يُحًمله كنوع من الضمان
    Há uma história naquele cofre. Open Subtitles ،ثمة قصة في تلك الخزنة رأيتها بنفسي
    Há uma história naquele cofre. Eu vi. Open Subtitles ثمة قصة في تلك الخزنة لقد رأيتها بنفسي
    Nunca a vais encontrar naquele cofre. Open Subtitles لن تعثر عليه أبداً في تلك الخزنة.
    Sr. Fitzhugh, eu sei que o dinheiro está naquele cofre. Open Subtitles سيّد (فيتزيوف) أعلمُ بأن النقود في تلك الخزنة
    E a única maneira de a encontrar está dentro daquele cofre. Open Subtitles والوسيلة الوحيدة للعثور عليه موجودة في تلك الخزنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus