É genial. O pedreiro disse-me que há uma fortuna naquele cofre. | Open Subtitles | مكتب المرابي هو الغنيمة الكبرى, يقول البناء أن لديه ثروة في تلك الخزنة |
- Mentes! Eu mesmo guardei um milhão de dólares naquele cofre ali há um mês, de um caso que ambos sabemos que ainda não foi julgado. | Open Subtitles | أنت تكذب، لأني وضعت مليون دولار في تلك الخزنة الشهر الماضي |
O que quer que aqui estivesse era importante para esconder, mas não tinha valor suficiente para estar naquele cofre. | Open Subtitles | أياً كان ما يُوجد هنا، فقد كان مُهمّاً بما يكفي لإخفائه، لكن ليس قيّماً بما يكفي لوضعه في تلك الخزنة. |
Ele está a proteger algo que está naquele cofre. | Open Subtitles | إنه يخفي شيئا في تلك الخزنة يريد حمايته |
Alguém voltou aqui por causa do que estava dentro daquele cofre. | Open Subtitles | أحد ما جاء إلي هنا لأيّ ما كان في تلك الخزنة |
E vamos proteger-nos naquele cofre enquanto faço explodir este lugar, e ninguém vai discutir isso. | Open Subtitles | وسوف نقوم بتغطية أنفسنا في تلك الخزنة بينما أفجّر هذا المكان ولن يُجادلني أحد في ذلك. |
O que quer que ele tenha encontrado naquele cofre, acho que ele quer enviá-lo como uma espécie de apólice de seguro. | Open Subtitles | أياً كان الذي وجده في تلك الخزنة أعتقد أنه يعني أن يُحًمله كنوع من الضمان |
Há uma história naquele cofre. | Open Subtitles | ،ثمة قصة في تلك الخزنة رأيتها بنفسي |
Há uma história naquele cofre. Eu vi. | Open Subtitles | ثمة قصة في تلك الخزنة لقد رأيتها بنفسي |
Nunca a vais encontrar naquele cofre. | Open Subtitles | لن تعثر عليه أبداً في تلك الخزنة. |
Sr. Fitzhugh, eu sei que o dinheiro está naquele cofre. | Open Subtitles | سيّد (فيتزيوف) أعلمُ بأن النقود في تلك الخزنة |
E a única maneira de a encontrar está dentro daquele cofre. | Open Subtitles | والوسيلة الوحيدة للعثور عليه موجودة في تلك الخزنة |