Quem é o sortudo? O nosso patrão foi preso, vai naquela carrinha. | Open Subtitles | الشرطة قبضت على زعيمنا، إنه في تلك الشاحنة هناك |
Ele podia transportar um montão de dinheiro naquela carrinha. | Open Subtitles | يمكن أن يكون وفر الكثير من المبلغ في تلك الشاحنة القديمة. |
naquela carrinha, tenho uma caixa de Emulex com detonador de telemóvel. | Open Subtitles | والآن في الخارج في تلك الشاحنة لدينا صندوق مليء بالمتفجرات مع هاتف خليوي |
Talvez uma fralda. Vou ter de ficar com o Batista na carrinha durante horas. | Open Subtitles | على الارجح حفاظ علي ان اجلس في تلك الشاحنة |
Vocês estavam todos na carrinha da câmara à entrada? | Open Subtitles | إذاً جميعكم كنتم في تلك الشاحنة بالخارج؟ |
Pões dois tipos naquele camião, e eles apanham o Papa. | Open Subtitles | ، ضع رجُليّن في تلك الشاحنة و سيأتونك بالبابا |
Tenho dois mortos naquele camião, e posso ir facilmente para o trio | Open Subtitles | لديَ جثتين في تلك الشاحنة ولن يمكنني تجاوز حركة السير بسهولة |
Todos os que estão nesse camião, saiam daí imediatamente. | Open Subtitles | الذين يعملون في تلك الشاحنة أخل المكان فورا |
Não quero tomar partido de ninguém, mas estavam $800,000 naquela carrinha. | Open Subtitles | لا أريد أن انحاز لجانب، لكن كان هُناك 800 ألف دولار في تلك الشاحنة. |
Eu ouvi-os, vão prender-nos naquela carrinha e atirá-la ao rio. | Open Subtitles | -قد سمعتهم سيقفلون علينا في تلك الشاحنة ثم يغرقوها في النهر |
Ela está sentada naquela carrinha neste momento. | Open Subtitles | أجل، إنها تجلس في تلك الشاحنة هناك |
Ali naquela carrinha. | Open Subtitles | أوه، أه، في تلك الشاحنة هناك. |
naquela carrinha. | Open Subtitles | ) - أجل، إنّه... هناك - في تلك الشاحنة |
O único treino de sobrevivência de que preciso é a minha caçadeira e a grande caixa de chumbo grosso que guardo na carrinha. | Open Subtitles | حسناً، أن تدريب البقاء على الحياة الوحيد الذي أريده هو بندقية الصيد الكبيرة وعلبة الرصاصات التي أحتفظ بهم في تلك الشاحنة. |
Não haverá dinheiro na carrinha. | Open Subtitles | لن يكون هناك مال في تلك الشاحنة |
Andas a tramar alguma na carrinha, não é, princesa? | Open Subtitles | أنت تخفين شيئاً في تلك الشاحنة. أليس كذلك أيتها الأميرة؟ . |
Há radiação suficiente naquele camião para contaminar um raio de 50 km. | Open Subtitles | يكفي الإشعاع في تلك الشاحنة ليغطي دائرة نصف قطرها 50 كلم |
Já não aguentava mais naquele camião. | Open Subtitles | لم أستطع أن أبقي في تلك الشاحنة اللعينة بعد الآن. |
O maneta disse que ia acontecer alguma coisa, aos que estão a trabalhar naquele camião. | Open Subtitles | قال الولد الأبتر شيءا سيحدث إلى أولئك الذين يعملون في تلك الشاحنة |
Tens umas 200 caixas de Canadian Club nesse camião... e se bem me lembro, nenhuma te pertence. | Open Subtitles | كُنت تحمل 200 حاوية من الويسكي الكندي ... في تلك الشاحنة على ما أذكر ، و لم تكن تملك أيً منها |