"في تلك الشاحنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • naquela carrinha
        
    • na carrinha
        
    • naquele camião
        
    • nesse camião
        
    Quem é o sortudo? O nosso patrão foi preso, vai naquela carrinha. Open Subtitles الشرطة قبضت على زعيمنا، إنه في تلك الشاحنة هناك
    Ele podia transportar um montão de dinheiro naquela carrinha. Open Subtitles يمكن أن يكون وفر الكثير من المبلغ في تلك الشاحنة القديمة.
    naquela carrinha, tenho uma caixa de Emulex com detonador de telemóvel. Open Subtitles والآن في الخارج في تلك الشاحنة لدينا صندوق مليء بالمتفجرات مع هاتف خليوي
    Talvez uma fralda. Vou ter de ficar com o Batista na carrinha durante horas. Open Subtitles على الارجح حفاظ علي ان اجلس في تلك الشاحنة
    Vocês estavam todos na carrinha da câmara à entrada? Open Subtitles إذاً جميعكم كنتم في تلك الشاحنة بالخارج؟
    Pões dois tipos naquele camião, e eles apanham o Papa. Open Subtitles ، ضع رجُليّن في تلك الشاحنة و سيأتونك بالبابا
    Tenho dois mortos naquele camião, e posso ir facilmente para o trio Open Subtitles لديَ جثتين في تلك الشاحنة ولن يمكنني تجاوز حركة السير بسهولة
    Todos os que estão nesse camião, saiam daí imediatamente. Open Subtitles الذين يعملون في تلك الشاحنة أخل المكان فورا
    Não quero tomar partido de ninguém, mas estavam $800,000 naquela carrinha. Open Subtitles لا أريد أن انحاز لجانب، لكن كان هُناك 800 ألف دولار في تلك الشاحنة.
    Eu ouvi-os, vão prender-nos naquela carrinha e atirá-la ao rio. Open Subtitles -قد سمعتهم سيقفلون علينا في تلك الشاحنة ثم يغرقوها في النهر
    Ela está sentada naquela carrinha neste momento. Open Subtitles أجل، إنها تجلس في تلك الشاحنة هناك
    Ali naquela carrinha. Open Subtitles أوه، أه، في تلك الشاحنة هناك.
    naquela carrinha. Open Subtitles ) - أجل، إنّه... هناك - في تلك الشاحنة
    O único treino de sobrevivência de que preciso é a minha caçadeira e a grande caixa de chumbo grosso que guardo na carrinha. Open Subtitles حسناً، أن تدريب البقاء على الحياة الوحيد الذي أريده هو بندقية الصيد الكبيرة وعلبة الرصاصات التي أحتفظ بهم في تلك الشاحنة.
    Não haverá dinheiro na carrinha. Open Subtitles لن يكون هناك مال في تلك الشاحنة
    Andas a tramar alguma na carrinha, não é, princesa? Open Subtitles أنت تخفين شيئاً في تلك الشاحنة. أليس كذلك أيتها الأميرة؟ .
    Há radiação suficiente naquele camião para contaminar um raio de 50 km. Open Subtitles يكفي الإشعاع في تلك الشاحنة ليغطي دائرة نصف قطرها 50 كلم
    Já não aguentava mais naquele camião. Open Subtitles لم أستطع أن أبقي في تلك الشاحنة اللعينة بعد الآن.
    O maneta disse que ia acontecer alguma coisa, aos que estão a trabalhar naquele camião. Open Subtitles قال الولد الأبتر شيءا سيحدث إلى أولئك الذين يعملون في تلك الشاحنة
    Tens umas 200 caixas de Canadian Club nesse camião... e se bem me lembro, nenhuma te pertence. Open Subtitles كُنت تحمل 200 حاوية من الويسكي الكندي ... في تلك الشاحنة على ما أذكر ، و لم تكن تملك أيً منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus