Porque é que parece que te casaste com o teu irmão naquela foto? | Open Subtitles | لماذا تبدين أنكِ متزوّجة من أخيك في تلك الصورة ؟ |
Não estou a tentar pedir-vos que o perdoem por ele estar naquela foto. | Open Subtitles | والآن اسمعوا، لن أطلب منكم ،مسامحته لتواجده في تلك الصورة |
A Cidade do Cabo está a abarrotar de arquitetura masculina, monumentos e estátuas, como a de Louis Botha, naquela fotografia. | TED | كيب تاون مزدحمة بالعمارة الذكورية الآثار والتماثيل، مثل لويس بوثا في تلك الصورة. |
É multimilionário, acho que é por isso que está a sorrir nesta foto. | TED | إنه مليونير، وأعتقد هذا هو سبب ابتسامته في تلك الصورة |
Há talvez um milhão de x, um milhão de píxeis nesta imagem. | TED | ربما ثمة مليون أو نحو ذلك من المتغير x مليون بيكسل في تلك الصورة. |
Há duas coisas nessa foto que já não tenho. | Open Subtitles | هناك أمران في تلك الصورة لم أعد امتلكهما |
Tinha oito anos nessa fotografia. | Open Subtitles | عمري ثمانية سنوات في تلك الصورة |
Matty partilhou comigo um email emocionado que recebeu da mãe nesta fotografia. | TED | شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة. |
Quem são aquelas pessoas naquela foto ali? | Open Subtitles | مَن هؤلاء النـاس في تلك الصورة هنـاك؟ |
Olha. Estou a segurá-la naquela foto. | Open Subtitles | شاهدي أنا ممسكٌ بها في تلك الصورة. |
Gostava... de poder sentir o que estava naquela fotografia. | Open Subtitles | .. أتمنى ان يكون بإمكاني الشعور بما كان في تلك الصورة |
Agora, se as tuas duas amigas tivessem aparecido em nosso lugar, seriam elas naquela fotografia. | Open Subtitles | الآن, اذا صديقتيك ظهرتا بدلا منا هم من كانوا سيظهرون في تلك الصورة |
Sim, é o meu pai naquela fotografia. Não vou negá-lo. | Open Subtitles | ،أجل، ذاك هو أبي في تلك الصورة .لن أنكر ذلك |
Não consigo acreditar quão novo estou eu nesta foto. | Open Subtitles | لا أصدق كم أبدو شاباً في تلك الصورة |
Nada nesta foto tem relação com isto. | Open Subtitles | لا شيء في تلك الصورة يشير إلى هذا |
Podemos enviar uns mil, como vemos nesta imagem em cima à esquerda. Mil deles cabem no compartimento de carga usado para um dos atuais MER Rovers. | TED | ولذا ، فمن الممكن إرسال الالاف منها ، كما ترون في تلك الصورة التي على اليسار في الأعلى ، الالاف منها قد تُحمل في مخزن التحميل الذي استخدم في إحدى مهمات مير روفر. |
Acha que pintei o meu cabelo muito escuro nessa foto? | Open Subtitles | هل تظنين أنني قمت بصبغ شعري بصورة غامقة في تلك الصورة ؟ |
Estão com um ar muito feliz nessa fotografia. | Open Subtitles | يبدو سعيد جداً في تلك الصورة |
Quase todos os objectos nesta fotografia são galáxias. | TED | و تقريباً كل جسم في تلك الصورة هناك هو مجرة |
E nessa imagem, vemos diversas ilhas daquilo a que chamo as regiões cerebrais que formam imagens. | TED | و في تلك الصورة هنالك, ترى مجموعة من الجزر ما اسميه منطقة صنع الصور في الدماغ |