A pele deles é gelada, comem carne humana e dormem em caixões. | Open Subtitles | جلودهم مثل الثلج البارد يتغذون على لحوم البشر و ينامون جميعا في توابيت |
Queles que não podem ser salvos, são enterrados em caixões produzidos na minha fábrica. | Open Subtitles | هم الذين لا يمكن حفظ دفن في توابيت المنتجة في بلدي مصنع. |
Queres dizer, as pessoas que transportas por aí em caixões. | Open Subtitles | أتقصد عائلتك التي تحتفظ بها في توابيت |
Não usam capas pretas, nem se transformam, ou dormem em caixões. | Open Subtitles | وMoroiلايرتدينالرؤوسالسوداء، تتحول الى الخفافيش أو النوم في توابيت |
Contrabandear armas nos caixões dos soldados mortos. | Open Subtitles | و تهريب الأسلحة في توابيت الجنود الموتى. |
Cheia de crianças a dormir em caixões de vidro? | Open Subtitles | مملوء بأطفال نائمين في توابيت زجاجية؟ |
Apunhalas os teus irmãos e deixas-nos em caixões durante décadas. | Open Subtitles | خنجرتنا نحن أخوتك وغادرتنا في توابيت عقودًا! |
Os seus trabalhadores vêm em porões e partem em caixões. | Open Subtitles | هي ليست ملكية، (تشانغ) عمالك الخاصين يأتون إلى شركتي ويرحلون في توابيت |
Eu vi-os nos caixões. | Open Subtitles | لقد رئيتهم موضوعين في توابيت |