Da última vez que eu te ouvi, Eu terminei em Tijuana num quarto de hotel, com um vestido de casamento, enquanto escapavas pela janela da casa de banho | Open Subtitles | ان انتهى الامر بي في تيخوانا في غرفة فندق ، في ثوب الزفاف، اثناء هروبك من نافذة الحمام |
Ele criou uma casa de apoio para outros veteranos deportados em Tijuana. | Open Subtitles | انشأ منزل دعم لقدامى المحاربين المرحلين الآخرين في تيخوانا نعم |
Comecei no "El gato negro" em Tijuana. Era um bom lugar com muito estilo. | Open Subtitles | بدأت بالعمل في "بلاك كات" في تيخوانا كان مكاناً جميلاً بحق |
- Daí, um quarto de motel em Tijuana. | Open Subtitles | -وهذا يعني بأنه يقيم بنَزل في "تيخوانا " |
Surgiu uma oportunidade com 'Habitat for Humanity' na construção de um orfanato em Tijuana. | Open Subtitles | كانت هنالك فرصة مع "مساكن للإنسانية" والذين يقومون "ببناء دور أيتام في "تيخوانا |
Liguem ao meu advogado, em Tijuana! | Open Subtitles | استدعاء المحامي الخاص بي في تيخوانا. |
Acabei de falar com o Consulado em Tijuana. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع القنصليّة في (تيخوانا). |
Se bem conheço a Sadie, elas estão a dar shows em Tijuana neste momento. | Open Subtitles | بما أن (سيدي) تتصرف على طبيعتها لابد أنهما في "تيخوانا" الآن يقدمان عرضاً مع الحمير! |
Uma miúda branca gira como tu, em Tijuana, sem dinheiro e com a cabeça a prémio. | Open Subtitles | جميلة بيضاء في (تيخوانا) بلا أموال ومكافأة لمن يمسك بها -يا لها من خطة مُحكمة يا (ليديا ) |
Ele controla todas as drogas que têm em Tijuana. | Open Subtitles | إنه يتحكّم بكل المخدرات الباقية في (تيخوانا). |
Meteu-se com uns traficantes em Tijuana. | Open Subtitles | يختبئ مع ثُلّة سفلة في (تيخوانا). |
em Tijuana. | Open Subtitles | في (تيخوانا). |